Letras Web

Famine Affair (tradução)

Of Montreal

9 acessos

Eu não te quero mais
Eu não te amo mais
Vá embora, vá embora, vá embora, vá embora
Você é uma coisa ruim
Coisa terrível
Você destrói minha cabeça
Você descalibra meu crânio
Vá embora. vá embora
Você é uma coisa ruim
Coisa inútil
Você me marginaliza
Você me sabota
Vá embora, vá embora, vá embora, vá embora
Você é uma coisa ruim
Sua coisa terrível
Você rouba minha luz
Você sufoca minha vida
Vá embora, vá embora
Você é uma coisa ruim
Coisa miserável
Como um demônio infantil
Que tem prazer da sua picada
Você é uma coisa ruim
Coisa ruim, coisa ruim
Depois você vai ver que eu vou rastejar de volta
Você deve estar doente
Achei que ela era minha "Noiva Nervosa"
Ou pelo menos Ali MacGraw
Agora eu me sinto tão murcho
É uma questão de fome
A tentativa inteira com a gata
Só colocou lixo em meu corpo
Ele era muito nostálgico
Esperança pelo ralo
Ainda voou para a sua tragédia
Num avião com chão de vidro
Fazendo loopings como um retardado
Você ainda está acusando os outros pra se livrar de suspeitas?
Ela disse "Você não é entediante
Eu apenas estou entediada com você
A psicologia detrás disso é cruel
Gostaria que isso não fosse verdade
Gostaria que nós não fôssemos tão complicados
Gostaria que você não fôsse tão medicada
Eu não te quero mais
Eu não te amo mais
Vá embora, vá embora, vá embora, vá embora
Você é uma coisa ruim
Coisa terrível
Você não me deixa dormir
E quando você deixa são apenas pesadelos com dentes caindo
Vá embora
Você é uma coisa ruim
Coisa inútil
Você me marginaliza
Você me sabota
Vá embora, vá embora, vá embora, vá embora
Você é uma coisa ruim
Sua coisa terrível
Você está tentando me enfeiar pra então ter uma razão pra ir embora
E daí você poder então dizer que estava só, tipo, abandonando as ruínas
Sua coisa ruim
Coisa miserável
Como um demônio infantil
Que mantem insetos num barbante
Você é uma coisa ruim
Coisa ruim, coisa ruim
Depois você vai ver que eu vou rastejar de volta
Você deve estar doente

Letra original

I don't want you anymore
I don't love you anymore
Go away, go away, go away, go away
You're a bad thing
Terrible thing
You destroy my head
You uncalibrate my skull
Go away, go away
You're a bad thing
Useless thing
You marginalize me
You sabotage me
Go away, go away, go away, go away
You're a bad thing
You horrible thing
You steal my light
You suffocate my life
Go away, go away
You're a bad thing
Miserable thing
Like some childish demon
Who takes pleasure from its sting
You're a bad thing
Bad thing, bad thing
After you'll see that I'll crawl back
You must be sick
Thought she was my Annie Hall
Or at least Ali MacGraw
Now I feel so wilted
It's a famine affair
The whole attempt with shawty
Just put trash in my body
He was nostalgic for the ground
Hope down the drain
Still flew to your tragedy
In a glass-bottom airplane
Looping like a retard
Are you still playing the race card?
She said "You're not boring
I'm just bored with you"
The psychology behind it is ruthless
Wish it weren't true
Wish we weren't so complicated
Wish you weren't so medicated
I don't want you anymore
I don't love you anymore
Go away, go away, go away, go away
You're a bad thing
Terrible thing
You don't let me sleep
And when you do it's just teeth-falling-out nightmares
Go away
You're a bad thing
Useless thing
You marginalize me
You sabotage me
Go away, go away, go away, go away
You're a bad thing
You horrible thing
You've been trying to make me ugly so you'd have a reason to leave
So you could say you were just, like, abandoning the ruins
You bad thing
Miserable thing
Like a childish demon
Who keeps insects on a string
You're a bad thing
Bad thing, bad thing
After you'll see that I'll crawl back
You must be sick

Top Letras de Of Montreal

  1. Gronlandic Edit (tradução)
  2. Cato As A Pun (tradução)
  3. Let's Go For A Walk (tradução)
  4. The Past Is a Grotesque Animal (tradução)
  5. A Sentence of Sorts in Kongsvinger (tradução)
  6. Disconnect The Dots (tradução)
  7. Cutie Pie (tradução)
  8. Rapture Rapes the Muses (tradução)
  9. Little Rock
  10. Death of a Shade of a Hue (tradução)