Letras Web

Totteoki no uta (tradução)

Bump of Chicken

11 acessos

Totteoki no uta
Minha Música Favorita
Está tudo bem se for lentamente, você nos tornará duas pessoas que conseguem rir e chorar de verdade
Vamos deixar nosso álbum mais pesado, pouco a pouco, vamos transformar os dias insignificantes em feriado
Não importa quantas páginas a gente vire
Nosso álbum continua, um álbum mágico
Para onde devemos ir agora? Para um lugar tranqüilo ou para um lugar barulhento?
Pode ser para qualquer lugar, se em cada um desses lugares
Você agir como você mesmo, então certamente
Serão lugares que não estão em nenhum mapa, para onde vamos de mãos dadas
Carregando uma câmera instantânea
Eu pego uma flor e penso "Será que essa é uma glor parecida com você?", inclinando o pescoço
Uma música simples, para alguém simples como eu, uma música somente para as pessoas importantes
Existem muitas canções de amor, mas seria perfeito se essa fosse especial para nós
É perfeito pois existem muitas músicas
Eu sou tão fraco que todos conseguem perceber, eu pareço mais um bebê chorão do que eu achei que parecia
Eu nunca deixarei você dizer "eu ficarei bem sozinho"
Mesmo que você não queira, irei levá-lo comigo
Para um lugar que não está em nenhum mapa, de mãos dadas, levando seu cachorro que é importante para você
Eu lembrei um pouco daquela música que às vezes eu canto sozinho, então vamos cantá-la juntos agora
Um passarinho sinaliza o amanhecer com uma canção
Fazendo o ritmo em seu tom de voz preferido
Eu percebi que mesmo nos dias insignificantes ocorrem pequenos dramas
Uma música simples para alguém simples como eu, uma música para impedir as lágrimas
Quero que você se lembre daquelas noites cheias de ansiedade
Eu irei viver esse dia cheio de certezas, eu irei viver esse dia te procurando
Esse dia insgnificante se transformará num feriado
Então, nós iremos para um lugar que não está em nenhum mapa, mesmo que seja um grande mapa
De mãos dadas, continuando o nosso álbum mágico
Não se esqueça das noites cheias de ansiedade, há uma canção para você
Para um lugar que não está em nenhum mapa, de mãos dadas, de mãos dadas
Tudo bem se for lentamente, parece que você está me levando para um lugar
Onde podemos rir e chorar de verdade, que não está em nenhum mapa
De mãos dadas

Letra original

Yukkuri de ii kara kimi ga hontou ni waratte nakeru you ni futari ni narou
Chotto zutsu [ARUBAMU] wo omoku shiyou nandemonai hi mo kinenbi ni shiyou
donnani mekuttemo owari ga nai kawari tsuzuki ga aru futari no [ARUBAMU]
mahou no [ARUBAMU]
Korekara doko ni ikou ka bokura shizuka na basho ni nigiya kana basho
dokodemo ii n'da yo ne sorezore no basho ni
kimi rashii [KIMI] ga ireba soko wa masani
chizu ni mo nai basho de te wo tsunai de

[INSUTANTO] no [KAMERA] momotte
boku wa hana wo tsunde "kimi ni niau hana nan'darou ka" nante honki de kubi ga shigetari shite
Tanjuun na boku no tanjun na uta daiji na hito no tame dake no uta
yokuaru LOVE SONG demo futari no mae dake de [TOKUBETSU] de areba ii
yoku aru uta de ii
Daredemo mikake hodo ni tsuyokunaishi jibun de omou yori mo nakimushi dakara
"hitori de daijoubu nante settai iwasenai" iyagattatte [MURIYARI] tsureteiku yo
Chizu ni mo nai basho e te wo tsunaide kimi no taisetsu na inu motsurete
tokidoki kuchizusamu sono uta sukoshi oboetakara chotto demo isshoni utawasete
OH YEAH!
Kotori ga yoake wo uta de aizutotte oki no koe de [RIZUMU] totte
nandemonai hi ni mo chiisa na [DORAMA] ga arutte kizukita n'da
tanjun na boku no tanjun na uta [NAMIDA] wo tomeru tameni aru uta
fuan no tsunoru yoru wa omoidashite hoshii
kono hi wo boku wa tashikamete ikiru kono hi ni kimi wo mitsukete ikiru
kono nandemonai hi ga kinenbi ni naru
dakara donnani ookina chizu ni mo nai basho e
te wo tsunaide mahou no [ARUBAMU] ni tsuzuki wo
Fuan no tsunoru [YORU] wa wasurenai de kimi no [TAME] no [UTA] ga aru [KOTO]
chizu ni mo nai basho e te wo tsunai de [TE WO TSUNAIDO TE]
yukkuri de ii kara kimi ga hontouni waratte nakeru you na
chizu ni mo nai basho e
(Te wo tsunai de)

Top Letras de Bump of Chicken

  1. Namida no Furusato (tradução)
  2. Sannin no Ojisan
  3. Sainou Hito Ouenka
  4. Rafu Meika (tradução)
  5. Sainou Hito Ouenka (tradução)
  6. K (tradução)
  7. Zero (tradução)
  8. Sailing Day (tradução)
  9. Laugh Maker
  10. Catch Ball (kyacchi Booru) (tradução)