Letras Web

Wonder 'Bout (tradução)

Utada Hikaru

5 acessos

Tarde da noite eu penso em você, às vezes
Eu não choro, eu me pergunto se você está bem
Tarde da noite eu penso em você, às vezes
Pergunto por que eu me pergunto se você está bem
Pensando no amor que fizemos
Correndo ao redor, fora da cidade, agora você está de volta
Confundindo o verdadeiro amor e a dor
Jogou-a para baixo, agora estou de volta em meus pés outra vez
Você está dormindo?
Ou você ainda tem medo do escuro?
Abraços e beijos, fotos e romances
Coisas que eu gostaria de poder dispensar

[coro:]
Quantas noites eu vaguei na escuridão
Contando os segredos do meu coração
Agora e depois eu me pergunto
Quem está comendo, dormindo com você agora,
Quantas vezes eu o beijei no escuro
Assistindo as memórias indo embora
Então eu me pergunto de novo
Mas eu não dou a mínima para você
Dê uma mordida, o prazer é todo meu
Tenha em mente que vou pensar em você, às vezes
Eu estou bem, eu vou pensar em você e eu vou...
Transforme esse sofrimento no prazer de um cantor
Vivendo em uma casa de dor
Fugi, e eu estou contente de ter fugido
Preferia estar na chuva
Agora eu entendo porque minha mãe fugiu
Não adianta pedir
Quando eu comecei a agir como essa imbecil (você também)
Lavar os pratos, os desejos de aniversário, assistir a jogos de beisebol
O outro futuro sobre o qual eu me pergunto
Tantas coisas que eu gostaria de não ter me perguntado
Quantas noites eu vaguei na escuridão
Contando os segredos do meu coração
Agora e depois eu me pergunto
Quem está comendo, dormindo com você agora,
Quantas vezes eu o beijei no escuro
Assistindo as memórias se afastando
Agora e então eu me pergunto, mas eu aposto
Aposto que não dão a mínima para

[coro:]
Quantas noites eu vaguei na escuridão
Contando os segredos do meu coração
Agora e depois eu me pergunto'
Quem está comendo, dormindo com você agora,
Quantas vezes eu o beijei no escuro
Assistindo as memórias se afastando
Então eu me pergunto
Mas eu não dou a mínima para você

Letra original

Late at night i think about you sometimes
I don't cry, i wonder if you're alright
Late at night i think about you sometimes
Wonder why i wonder if you're alright
Thinking of the love we made
Ran around, out of town, now you're back again
Confusing true love and pain
Threw it down, now i'm back on my feet again
Are you asleep
Or are you still afraid of the dark
Hugs and kisses, pictures and romances
Things that i wish i could do without

[chorus:]
How many nights did i wander in the dark
Counting secrets of my heart
Now and then i wonder 'bout
Who's eating, sleeping with you now
How many times did i kiss you in the dark
Watching memories depart
Then again i wonder 'bout
But i don't give a damn about you
Take a bite; the pleasure is all mine
Keep in mind i'll think about you sometimes
I'm alright; i'll think about you and i'll...
Turn this plight into a singer's delight
Living in a house of pain
Ran away, and i'm glad that i ran away
Rather be out in the rain
Now i understand why my mother ran away
No use asking
When did i start acting like such a jerk (you too)
Washing dishes, birthday wishes, watching baseball matches
The other future that i wonder 'bout
So many things i wish i didn't wonder 'bout
How many nights did i wander in the dark
Counting secrets of my heart
Now and then i wonder 'bout
Who's eating, sleeping with you now
How many times did i kiss you in the dark
Watching memories depart
Now and then i wonder but i betcha
I betcha don't give a damn about

[chorus:]
How many nights did i wander in the dark
Counting secrets of my heart
Now and then i wonder 'bout
Who's eating, sleeping with you now
How many times did i kiss you in the dark
Watching memories depart
Then again i wonder 'bout
But i don't give a damn about you

Top Letras de Utada Hikaru

  1. First Love (tradução)
  2. Flavor Of Life (tradução)
  3. Easy Breezy (tradução)
  4. Simple and Clean (tradução)
  5. Eternally (tradução)
  6. Stay Gold (tradução)
  7. Sakura Nagashi (tradução)
  8. Traveling (tradução)
  9. Kiss & Cry (tradução)
  10. Be My Last (tradução)