Letras Web

Why Should I Care (tradução)

Toni Braxton

17 acessos

De volta ao dia
Quando eu era adolescente
Eu não estava com medo
De entregar o meu coração a você
Ultimamente
Eu estou sentimental
Mas eu sei que é apenas uma fase que estou passando
E toda vez que começo a recair
Eu me lembro
Que eu preciso de uma única coisa pra isso
Eu passei o pão que o diabo amassou
Você diz que quer retomar as coisas
Do jeito que elas eram
Mas você pode me dá uma boa razão
Por que eu deveria meu caro?
Por que eu deveria me importar?
Por que eu deveria me importar contigo?
Por que eu deveria me importar?
Por que eu deveria me importar contigo?
Por que eu deveria me importar?
Por que eu deveria me importar contigo?
Por que eu deveria me importar?
Por que eu deveria me importar?
De volta ao dia
Que eu deveria ter sido sábia
Mas o que eu posso dizer?
Eu deveria ter superado você
Mas eu estava com medo
Que você partisse meu coração,
Mas já estava destinado a você partir o meu coração mesmo assim querido
E toda vez que fecho meus olhos
Eu me lembro
Que você fez coisas absurdas com o meu coração
E agora você quer ficar comigo
E voltar ao velho tempo,
Contudo eu não estou prestes a cometer aquele mesmo erro
Por que eu deveria me importar?
Por que eu deveria me importar contigo?
Por que eu deveria me importar?
Por que eu deveria me importar contigo?
Por que eu deveria me importar?
Por que eu deveria me importar contigo?
Por que eu deveria me importar?
Por que eu deveria me importar?
Você vê uma garota que te deu todo amor
Eu vejo uma garota que você tirou vantagem
Você vê uma garota que você não consegue esquecer
Mas me diga por que
Por que eu deveria me importar?
Por que eu deveria me importar contigo?
Por que eu deveria me importar?
Por que eu deveria me importar contigo?
Por que eu deveria me importar?
Por que eu deveria me importar contigo?
Por que eu deveria me importar?
Por que eu deveria me importar?
De volta ao dia quando eu era adolescente
Eu não tinha medo de amar
De volta ao dia
Que você era o único que eu pensava
De volta ao dia
Que eu deveria ter sido sábia
Deveria ter superado você
Mas eu estava assustada em errar
E ninguém sabe disso

Letra original

Back in the day
When I was younger
I wasn't afraid
Of giving my heart to you
Now and again
I get sentimental
But I know it's just a phase I'm going through
And every time I start to slip
I just remind myself
I need only thing of it
I went through so much hell
You say ya wanna get things back
The way they used to be
Can you give one good reason
Why I should darlin'
Why should I care
Why should I care for you
Why should I care
Why should I care for you
Why should I care
Why should I care for you
Why should I care
Why should I care
Back in the day
I shoulda bee wiser
But what can I say
I shoulda been onto you
But I was afraid
That you'd break my heart in two
Fate would have it that you broke it anyway baby
And every time I close my eyes
I just remind myself
You put my heart through hell
And now youwanna get with me
Just for old time sake
Well I am not about to make that same mistake
Why should I care
Why should I care for you
Why should I care
Why should I care for you
Why should I care
Why should I care for you
Why should I care
Why should I care
You see a girl that you gave all your love
I see a girl you took advantage of
You see a girl that you cannot forge
Tell me why
Why should I care
Why should I care for you
Why should I care
Why should I care for you
Why should I care
Why should I care for you
Why should I care
Why should I care
Back in the day when I was young
I wasn't afraid to love
Back in the day
You were the one what was I thinking of
Back in the day
Shoulda been wiser
Shoulda been onto you
But I was afraid I made a mistake
No one know

Top Letras de Toni Braxton

  1. Un-Break My Heart (tradução)
  2. Unbreak my heart (tradução)
  3. Spanish Guitar (tradução)
  4. How Could An Angel Break My Heart (tradução)
  5. Breathe Again (tradução)
  6. I Don't Want To (tradução)
  7. Another Sad Love Song (tradução)
  8. I Heart You (tradução)
  9. Yesterday (feat Trey Songz) (tradução)
  10. You Mean The World To Me (tradução)