69 acessos
Estavam em sete e mais dezesseis
Uma cena terrível de se ver
Silhuetas de mármore, estatuetas brancas
Para sempre olhando fixamente no tempo
(Preso em uma teia entre a vida e a morte)
Visões dançam durante a noite
No luar pálido
Na hora da feitiçaria
Minueto assombrado, dueto imortal
Dance à valsa da almas
O silêncio cai no salão de envelhecimento
O fraco bater das horas repete-se à meia-noite
(Preso em uma teia entre a vida e a morte)
Visões dançam durante a noite
No luar pálido
Na hora da feitiçaria
T' was seven score and sixteen
more
A dreadful scene to behold
Marble silhouettes, white
statuettes
Forever gaze into time
(Caught in a web between life and death)
|chorus|
Visions dance throughout the night
(In the pale moon light)
In the witching hour
Hounting minuet, immortal duet
Dance to the waltz of the souls
Stillness falls upon the aging hall
The fading chimes echo midnight
(Caught in a web between life and death, life and death)