Letras Web

Gutter Glitter (tradução)

Switchblade Symphony

48 acessos

Olhos iridescentes, origem dos cavalos-marinhos
O tesouro que ela ama, outros desprezam
Uma estrela cadente, vem caindo de muito longe
Vagalumes ofuscantes, detidos em jarras de vidro
Chuvas de abril, trazem flores de maio
Deslumbrante poeira, lançada em rajadas de vento
O alçapão está aberto
A janela, meio fechada
A cortina de tapeçaria sopra vivamente
A ponte de Londres caiu
Minha linda dama quase se afoga
Qual o motivo para trancá-la,
Quando já tinha azar assim?
Braceletes de prata enfeitam meus punhos
Lábios açucarados foram beijados docemente
(Beije-me docemente)
A ponte de Londres caiu
Minha linda dama quase se afoga
A ponte de Londres caiu
MInha linda dama quase se afoga
A ponte de Londres está caindo
Caindo, caindo
A ponte de Londres está caindo
Caindo, minha linda dama
Pegue a chave e a tranque
Tranque, tranque
Pegue a chave e a tranque
Minha linda dama

Letra original

Iridescent eyes, of the seahorse rise
Treasure she loves, others despise
A shooting star, shant fall very far
Dim fireflies, held in glass jars
April showers, brings May flowers
Dazzling dust, tossed in wind gusts
The trap door is open
The window, half closed
The tapestry curtain vivaciously blows
London Bridge did fall down
My fair lady nearly drown
What is the reason to lock her up,
When already she had such rotten luck?
Bracelets of silver adorn my wrists
Candy kissed from sugared lips
(Candy kisses me)
London Bridge did fall down
My fair lady nearly drown
The London Bridge did fall down
My fair lady nearly drown
London Bridge is falling down
Falling down, falling down
London Bridge is falling down
Falling down, my fair lady
Take the key and lock her up
Lock her up, lock her up
Take the key and lock her up
My fair lady

Top Letras de Switchblade Symphony

  1. clown (tradução)
  2. Bad Trash (tradução)
  3. Gutter Glitter (tradução)
  4. Green (tradução)
  5. Roller Coaster (tradução)
  6. Cocoon (tradução)
  7. Sleep (tradução)
  8. Anmorata (tradução)
  9. Witches (tradução)
  10. Wrecking Yard