Letras Web

Au Coeur de La Rue (tradução)

Nadiya

6 acessos

Qualquer que seja o caminho,
As ruelas que seu destino pavimentou
Onde ele esteja, donde ele venha
Cada avenida nos recorda seus vínculos
Em consideração aos meus
Oh eu vou mas eu não esqueço nada
Por amor aos meus
{Refrão:}
No coração da rua, no cruzamento de vidas,
Éstá gravado em minha alma o que eu aprendi lá
Minhas dores e minhas alegrias, meus desejos,
No coração da rua, é lá que eu cresci
Eu vejo no seu calor, seu fogo não tem um preço
Está gravado em minha alma o que eu aprendi lá
Minhas risadas e minhas lágrimas, tudo o que eu sou,
No coração da rua, no cruzamento de vidas,
Como fazer, renegar o aço no qual eu fui forjado,
Por que esquecer a agitação dos nossos bairros
Aquilo que antes eu era
Oh sabe-se na adversidade
Ninguém pode remover isto
{para Refrão}

Letra original

Quel que soit le chemin,
Les ruelles qu'a frayés ton destin
Où qu'on soit, d'où l'on vient
Chaque avenue nous rappelle ses liens
Par égard pour les miens
Oh je vais mais je n'oublie rien
Par amour pour les miens
{Refrain:}
Au coeur de la rue, au croissement des vies
Est gravé dans mon âme ce que j'y ai appris
Mes douleurs et mes joies, mes envies
Au coeur de la rue, c'est là que j'ai grandi
J'y vois de sa chaleur, son feu n'a pas de prix
Est gravé dans mon âme, ce que j'y ai appris
Mes rires et mes larmes, tout ce que je suis
Au coeur de la rue, au croisement des vies
Comment faire, renier l'acier dans lequel je fus forgée
A quoi bon oublier l'agitation issue de nos quartiers
Celle qu'avant j'ai été
Oh l'on sait dans l'adversité
Nul ne peut l'enlever
{au Refrain}

Top Letras de Nadiya

  1. Parle moi (tradução)
  2. El Hamdoulilah (tradução)
  3. Inch Allah (tradução)
  4. Inch Allah
  5. Cheyenne (tradução)
  6. Miss You (feat. Enrique Iglesias) (tradução)
  7. Mektoub (tradução)
  8. Dharma (tradução)
  9. Mon Kiss a Oxygène
  10. T'es En Moi