Letras Web

Yo Vengo A Ofrecer Mi Corazón (tradução)

Mercedes Sosa

554 acessos

Quem disse que tudo está perdido?
Eu venho oferecer meu coração.
Tanto sangue que levou o rio!
Eu venho oferecer meu coração.
Não será tão fácil, já sei o que está acontecendo.
Não será tão simples quanto pensava!
Como abrir o peito e tirar a alma...
Uma facada de amor!
Lua dos pobres sempre aberta,
Eu venho oferecer meu coração.
Como um documento inalterável,
Eu venho oferecer meu coração.
E unirei as pontas de um mesmo laço,
E irei tranquilo, irei devagar.
E te darei tudo, e me darás algo...
Algo que me alivie um pouco mais.
Quando não houver ninguém, perto ou longe,
Eu venho oferecer meu coração.
Quando os satélites não alcançarem,
Eu venho oferecer meu coração.
E falo de países e de esperanças,
Falo pela vida, falo pelo nada!
Falo de mudar esta nossa casa...
De mudar por mudar, mais nada.
Quem disse que tudo está perdido?
Eu venho oferecer meu coração.

Letra original

¿Quién dijo que todo está perdido?
yo vengo a ofrecer mi corazón,
tanta sangre que se llevó el río,
yo vengo a ofrecer mi corazón.
No será tan fácil, ya sé qué pasa,
no será tan simple como pensaba,
como abrir el pecho y sacar el alma,
una cuchillada del amor.
Luna de los pobres siempre abierta,
yo vengo a ofrecer mi corazón,
como un documento inalterable
yo vengo a ofrecer mi corazón.
Y uniré las puntas de un mismo lazo,
y me iré tranquilo, me iré despacio,
y te daré todo, y me darás algo,
algo que me alivie un poco más.
Cuando no haya nadie cerca o lejos,
yo vengo a ofrecer mi corazón.
cuando los satélites no alcancen,
yo vengo a ofrecer mi corazón.
Y hablo de países y de esperanzas,
hablo por la vida, hablo por la nada,
hablo de cambiar ésta, nuestra casa,
de cambiarla por cambiar, nomás.
¿Quién dijo que todo está perdido?
yo vengo a ofrecer mi corazón.

Top Letras de Mercedes Sosa

  1. Todo Cambia (tradução)
  2. Volver A Los 17 (tradução)
  3. Solo Le Pido A Dios (tradução)
  4. Años (tradução)
  5. Duerme Negrito (tradução)
  6. Como La Cigarra (tradução)
  7. Alfonsina Y El Mar (tradução)
  8. Me Gustan Los Estudiantes (tradução)
  9. La Maza (tradução)
  10. Gracias A La Vida (tradução)