Letras Web

Heart Of Lothian (tradução)

Marillion

41 acessos

CORAÇÃO DE LOTHIAN
I) Moleque Travesso
Moleques travessos, moleques travessos
Nascidos com corações de Lothian*
Moleques travessos, nós éramos moleques travessos
Nascidos com corações de Lothian
Moleques travessos, nós éramos moleques travessos
Estes corações de Lothian
São seis horas nos blocos da torre
Estalagmites de choque cultural
E os viajantes da fantástica luz
Ajoelham-se, dançam quadrilha
Espirram seus feromônios
Neste uniforme perfumado
E a anarquia sorri na Milha Real
E eles estão servindo os garotos manhosos
Garotos voadores, moleques travessos
Enraizadores, buzinadores caubóis
Pequenas senhoritas sortudas nas cisternas
Elas marcarão os gols de sexta à noite
Eu nasci com um coração de Lothian
Eu nasci com um coração de Lothian
Eu nasci com um coração de Lothian
Com um coração de Lothian
II) Chamado do Palco
E o homem da revista
Quer uma outra foto sua bem sorridente
Pois você parece um ator em uma foto de filme
Mas você está se sentindo
Como um cachaceiro em um estacionamento
Como eu cheguei aqui aliás?
Nós realmente precisamos de um playback do show?
Pois os grandes garotos
Querem partir para os bares
Vamos
E o homem no espelho tinha olhos tristes
* Lothian é uma região tradicional da Escócia, situada entre o sul do Estuário de Forth e as montanhas de Lammermuir.

Letra original

Wide boys, wide boys, wide boys, born with hearts of Lothian
Wide boys, wide boys, born with hearts of Lothian
Wide boys, we were wide boys, born with hearts of Lothian
These hearts of Lothian.
It's six o'clock in the tower blocks
Stalagmites of culture shock
And the trippers of the light fantastic, bow down, hoe-down
Spray their pheromones on this perfume uniform.
And anarchy smiles in the Royal Mile
And they're waiting on the slyboys, flyboys, wideboys
Rooting, tooting cowboys
Lucky little ladies at the watering holes
They'll score the Friday night goals.
I was born with a heart of Lothian
I was born with a heart of Lothian
I was born with a heart of Lothian
With a heart of Lothian.
II. Curtain Call
And the man from the magazine, wants another shot of you allcurled up
'Cos you look like an actor in a movie shot
But you're feeling like a wino in a parking lot
How did I get in here anyway?
Do we really need a playback of the show?
'Cos the wideboys want to head for the watering holes.
Let's go.
And the man in the mirror has sad eyes.

Top Letras de Marillion

  1. Beautiful (tradução)
  2. Kayleigh (tradução)
  3. No One Can (tradução)
  4. Neverland (tradução)
  5. Script For A Jester's Tear (tradução)
  6. Lavender (tradução)
  7. Easter (tradução)
  8. Pseudo Silk Kimono (tradução)
  9. Afraid Of Sunlight (tradução)
  10. Jigsaw (tradução)