Letras Web

Je N'veux Pas Oublier (tradução)

Kyo

10 acessos

Já não é mais a esperança, é o tédio que faz viver
quanto tempo antes de nos entregarmos, yeah
Onde encontrar a força, a energia necessária,
para levar sua vida à sua maneira,
Há apenas alguém que sonha
E se você me ouvir, eu sei que eu não vou esquecer
Yeah, yeah, yeah
Eu não vou esquecer
Yeah, yeah, yeah
Que ainda estamos vivos,
Que ainda sentimos que nem tudo está acabou,
Não deixaremos morrer
Este fogo em nossas veias, a vida merece que amemos
Os olhos estão vazios, as cores tornam-se pálidas
O amor cansou de não ser mais vital, yeah
Na indiferença, sinto que está morrendo
A fagulha que anima nossos corações,
Há apenas alguém que sonha,
E se você me ouvir,eu sei que eu não vou esquecer
{Refrão}
eu sei que eu não vou me esquecer
{Refrão x2}

Letra original

Ce n'est plus l'espoir, c'est l'ennui qui fait vivre
Combien de temps avant qu'on nous délivre, yeah
Où trouver la force, l'énergie nécessaire,
Pour mener sa vie à sa maniere,
Y a-t-il seulement quelqu'un qui rêve,
Et toi si tu m'entends, sâche que moi non plus je n'veux pas oublier
Yeah, yeah, yeah
Je n'veux pas oublier,
Yeah, yeah yeah,
Qu'on est encore en vie,
Qu'on a encore envie, que tout n'est pas fini,
Ne laissons pas mourir,
Ce feu dans nos veines, la vie mérite qu'on l'aime
Les regards sont vides, les couleurs deviennent pâles,
L'amour se lasse de n'être plus vital, yeah
Dans l'indifférence, je sens que se meurt,
L'étincelle qui animait nos coeurs,
Y a-t-il seulement quelqu'un qui rêve,
Et toi si tu m'entends, sâche que moi non plus je n'veux pas oublier
{au Refrain}
Moi non plus je n'veux pas oublier
{au Refrain, x2}

Top Letras de Kyo

  1. Dernière Danse (tradução)
  2. Je Cours (tradução)
  3. Ce Soir (tradução)
  4. Le Chemin (tradução)
  5. Comment Te Dire (tradução)
  6. Je Te Vends Mon Âme (tradução)
  7. Sur Nos Lèvres (tradução)
  8. La Vérité Nous Ment (tradução)
  9. Respire (tradução)
  10. Ce Soir