Letras Web

Sawdust And Diamonds (tradução)

Joanna Newsom

51 acessos

A partir da parte mais alta do voo
Das largas, escadas brancas
Pelo resto da minha vida
Você me espera lá?
Há um sino em meus ouvidos
Há um rugido largo e muito claro
Largar o sino e descer as escadas
Ouça-o cair para sempre
Descartar o sino fora da doca
Lançá-lo ao mar
e ele afunda mudo como um seixo;
soando sua emerção
Há uma luz nas asas
que atinge este sistema de cordas
Enquanto eles balançar do lado;
Vemos os fios, os fios, os fios
E a articulação
Em nossos cotovelos e joelhos
nos protege como um par expandindo-se sem fim
Como as pessoas se admiram
E a pombinha branca
Tecida com amor, tecida com amor:
construída com cola, uma luva, e um alicate
Balança a foice arqueada
Dentro do escuro, em seu poleiro
Aquieta-se
Acalme-se meu desejo
No momento em que dormia estava tomada de terrível tremor
Embora não mais despojada, como tremia, não lembrava-me
Em seguida, um estremecimento bem distante teve uma participação num assassinato
E abre uma fresta em mim tranpassando meu centro
E eu não deveria contar isso, mas eu sei, é agora ou nunca
Leve-me de volta numa árvore
prederei meus botões cuidadosamente
Encha meus ouvidos largos com abelhas
Como numa prece: por favor, por favor, por favor,
Amor, você não deve!
Não, você não deve!
Então, o engenhoso tear que soerguem as minhas asas
(recorte de revistas velhas e papelão )
Faz-me gorjear e levantar voo como um pardal
E no lugar onde estava, há um círculo feito de galhos
Alguns troncos, que você corta e empilha em seu carrinho de mão
É muito bom para carregar água e cortar lenha
Manchado de fuligem, com bota pesada e de olhos arregalados;
Será que tropeçarei através das vigas
E depois puxar as cordas e polias
E o mais sagrado campanário nasce no mais alto
Por fim, tremulantes línguas ígneas arderam na planície
Enquanto, nalgum lugar, com alicate e cola para primeira incisão
E em um momento de visão quase insuportável
Dobrei-se com a fome dos leões
"segure-me firme", balbuciou a pomba
Quem foi empalhada, agora, com serragem e diamantes
Eu direi: por que essa cara?
Pardais empoleirado, reproduzem músicas de feição triste
trinam canções, engraçadas e urram canções com carinha triste!
Cante: eu vou engolir sua tristeza e comer sua argila fria
Só para animar sua carinha triste
E embora possa ser loucura, eu vou levar para o túmulo
Sua preciosa feição tristonha
Apesar de nossos ossos quebrarem, e nossas serem separadas
- Por que essa carinha triste?
E apesar de nossos corpos atolarem no solo
- Por que essa carinha triste?
No mais raso das ondas
Que têm patas como cães
Arremessemo-nos, desapontados e sepultemo-nos,
Como eu escrevo no meu diário
Então eu ouvi um barulho da madeira de que um barco é feito
Sete dias à deriva no mar
E é o badalar maldito!
E ressoam - bem, eu acredito, que eles dobram - para mim!
Eles dobram por mim!
Apesar de meus pulsos e cintura parecerem facéis de quebrar
Ainda assim, meu caro, teria carregado você à beira da água
E eles reconhecerão todas as linhas do seu rosto
Em face da filha da filha da minha filha
Querido, vamos ficar bem, mas o que era seu e meu
Parece ser um castelo de areia que a onda leva balbuciando
Mas se é tudo a mesma coisa, então você vai dizer meu nome:
Grite meu nome pela manhã, saberei quando a onda quebra?
Não nasci dum apito ou ordenhada de um cacto no crepúsculo
Não, eu era toda chifres e espinhos, nasci totalmente formada, com um golpe de joelhos e ereta
Então: o suficiente deste terror
Nós merecemos saber da luz
E crescer cada vez mais leves e mais leves
Você teria me visto através
Mas eu não podia desfazer esse desejo
Oh-oh, oh-oh-oh desejo
Oh-oh, oh-oh-oh desejo
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh desejo
A partir da parte mais alta do voo
Das largas, escadas brancas
Pelo resto da minha vida
Você me espera lá?

Letra original

From the top of the flight
Of the wide, white stairs
Through the rest of my life
Do you wait for me there?
There's a bell in my ears
There's a wide white roar
Drop a bell down the stairs
Hear it fall forevermore
Drop a bell off of the dock
Blot it out in the sea
Drowning mute as a rock;
Sounding mutiny
There's a light in the wings
Hits this system of strings
From the side while they swing;
See the wires, the wires, the wires
And the articulation
In our elbows and knees
Makes us buckle as we couple in endless increase
As the audience admires
And the little white dove
Made with love, made with love:
Made with glue, and a glove, and some pliers
Swings a low sickle arc
From its perch in the dark
Settle down
Settle down my desire
And the moment i slept i was swept up in a terrible tremor
Though no longer bereft, how i shook and i couldn't remember
Then the furthermost shake drove a murdering stake in
And cleft me right down through my center
And i shouldn't say so, but i know that it was then, or never
Push me back into a tree
Bind my buttons with salt
Fill my long ears with bees
Praying: please, please, please,
Love, you ought not!
No you ought not!
Then the system of strings tugs on the tip of my wings
(cut from cardboard and old magazines)
Makes me warble and rise like a sparrow
And in the place where i stood, there is a circle of wood
A cord or two, which you chop and you stack in your barrow
It is terribly good to carry water and chop wood
Streaked with soot, heavy booted and wild-eyed;
As i crash through the rafters
And the ropes and pulleys trail after
And the holiest belfry burns sky-high
Then the slow lip of fire moves across the prairie with precision
While, somewhere, with your pliers and glue you make your first incision
And in a moment of almost-unbearable vision
Doubled over with the hunger of lions
'hold me close', cooed the dove
Who was stuffed, now, with sawdust and diamonds
I wanted to say: why the long face?
Sparrow, perch and play songs of long face
Burro, buck and bray songs of long face!
Sing: i will swallow your sadness and eat your cold clay
Just to lift your long face
And though it may be madness, i will take to the grave
Your precious longface
And though our bones they may break, and our souls separate
- why the long face?
And though our bodies recoil from the grip of the soil
- why the long face?
In the trough of the waves
Which are pawing like dogs
Pitch we, pale-faced and grave,
As i write in my log
Then i hear a noise from the hull
Seven days out to sea
And it is the damnable bell!
And it tolls - well, i believe, that it tolls - for me!
It tolls for me!
Though my wrists and my waist seemed so easy to break
Still, my dear, i would have walked you to the very edge of the water
And they will recognise all the lines of your face
In the face of the daughter of the daughter of my daughter
Darling, we will be fine, but what was yours and mine
Appears to be a sandcastle that the gibbering wave takes
But if it's all just the same, then will you say my name:
Say my name in the morning, so i know when the wave breaks?
I wasn't born of a whistle or milked from a thistle at twilight
No, i was all horns and thorns, sprung out fully formed, knock-kneed and upright
So: enough of this terror
We deserve to know light
And grow evermore lighter and lighter
You would have seen me through
But i could not undo that desire
Oh-oh, oh-oh-oh desire
Oh-oh, oh-oh-oh desire
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh desire
From the top of the flight
Of the wide, white stairs
Through the rest of my life
Do you wait for me there

Top Letras de Joanna Newsom

  1. Emily (tradução)
  2. Sprout And The Bean (tradução)
  3. Flying a Kite (tradução)
  4. Peach, Plum, Pear (tradução)
  5. Sawdust And Diamonds (tradução)
  6. Yarn and Glue (tradução)
  7. Baby Birch (tradução)
  8. Clam, Crab, Cockle, Cowrie (tradução)
  9. Cassiopeia (tradução)
  10. Bridges And Balloons (tradução)