Letras Web

La fête continue (tradução)

Édith Piaf

68 acessos

A festa começou, músicas e passeios,
Torrões, carabinas, vistosas , mulheres nuas.
De manhã á noite, é uma loga procissão:
Canções, balanceios, a festa continua...
No andar de baixo, há crianças que lamentação.
O pai está doente, a mãe se foi.
Ele quebra os carros alegóricos para todo o bando
Mas o barulho da festa cobre todos seus gritos.
Em cima, dois jovens homens. veja como eles se amam,
Sim, mas seus pais não querem isso,
Eles decidem que ainda se amaram
E que se mataram... e que será esta noite...
A festa começou, músicas e passeios,
Torrões, carabinas , vistosas, mulheres nuas.
De manhã á noite, é uma longa procissão:
Canções, balanceios, a festa continua...
Mais acima, é uma viúva. nada mais lhe interessa.
Ela teve um filho, que era toda sua vida
Ele desapareceu, levando o dinheiro.
Depois daquela época, ela chora dia e noite.
O menino que foge da escola
Tirou um zero, ele será punido
E no próximo domingo , que é seu castigo,
Em vez de festas, ele ficará em casa.
A festa começou, músicas e passeios,
Torrões, carabinas, vistosas ,mulheres nuas.
De manhã á noite, é uma longa procissão:
Canções, balanceios, a festa continua...
Em frente os idosos que são bem gentis
Perderam sua filha por vinte e cinco anos.
Eles tem apenas um passatempo: virar a mesa
Espirito, voce esta aqui?... E eles ficam contentes...
E eu como todo mundo, assisto a esses dramas
Mas fecho os olhos, penso na minha felicidade.
Nós dois nos demos de corpo e alma.
Estamos muito felizes de ter coração...
A festa começou, músicas e passeios,
Beijos, carabinas , ''Eu te amo'', mulheres nuas.
De manhã á noite, é uma longa procissão:
Amor, balanceios, a festa continua...

Letra original

La fête bat son plein, musique et manèges,
Nougats, carabines, voyantes, femmes nues.
Du matin au soir, c'est un long cortège:
Chansons, balançoires, la fête continue…
A l'étage en-dessous, y a des gosses qui braillent.
Le père est malade, la mère est partie.
Il fout des taloches à toute la marmaille
Mais le bruit de la fête couvre tous leurs cris.
Au-dessus, deux jeunes gens. Faut voir comme ils s'aiment,
Oui, mais leurs parents ne veulent rien savoir.
Ils ont décidé qu'ils s'aimeraient quand même
Et qu'ils se tueraient… et c'est pour ce soir…
La fête bat son plein, musique et manèges,
Nougats, carabines, voyantes, femmes nues.
Du matin au soir, c'est un long cortège:
Chansons, balançoires, la fête continue…
Plus haut, c'est une veuve. Plus rien ne l'intéresse.
Elle n'avait qu'un fils, c'était toute sa vie
Il a disparu, emportant la caisse.
Depuis ce temps-là, elle pleure jour et nuit.
Le petit garçon qui sort de l'école
A eu un zéro, il sera puni
Et dimanche prochain, c'est ça qui le désole,
Au lieu de la fête, il restera chez lui.
La fête bat son plein, musique et manèges,
Nougats, carabines, voyantes, femmes nues.
Du matin au soir, c'est un long cortège:
Chansons, balançoires, la fête continue…
En face les petits vieux qui sont bien aimables
Ont perdu leur fille depuis vingt-cinq ans.
Ils n'ont qu'une marotte: faire tourner les tables.
Esprit, es-tu là?... Et ils sont contents…
Et moi comme tout le monde, j'assiste à ces drames
Mais je ferme les yeux, je pense à mon bonheur.
Nous nous sommes donnés tout deux corps et âme.
On est trop heureux pour avoir du coeur…
La fête bat son plein, musique et manèges,
Baisers, carabines, "Je t'aime", femme nues.
Du matin au soir, c'est un long cortège:
Amour, balançoires, la fête continue…

Top Letras de Édith Piaf

  1. Ne Me Quitte Pas (tradução)
  2. La Vie En Rose (tradução)
  3. Non, Je Ne Regrette Rien (tradução)
  4. La Marseillaise (tradução)
  5. Hymne A L'amour (tradução)
  6. Sous le ciel de Paris (tradução)
  7. Mon Dieu (tradução)
  8. Jezebel (tradução)
  9. C'est Si Bon (tradução)
  10. Je Ne Regrette Rien (tradução)