Letras Web

1000 Witnesses (tradução)

Circa Survive

6 acessos

Não aponte sem um alvo.
Onde vamos parar?
Não mexa com a bússola.
Onde isso vai nos levar?
Onde correndo de volta para o início.
Parece que acabou.
Não aponte com um alvo.
Onde vamos parar?
Eram uma fonte a cair do céu.
Não haveria milhares de testemunhas.
Mas a multidão ouve gritos.
Nós não vemos nada.
Nossos olhos estão abertos.
Estamos procurando o caminho certo?
Porque nós não vemos nada.
Nossas mentes estão abertas.
Não haveria milhares de testemunhas
Não haveria milhares de testemunhas
Fique no lugar.
Use-o bem.
Era uma âncora.
Despeje concreto sobre as raízes.
Só para ter certeza.
Só para ter certeza de que você nunca mudará
Se uma fonte que caem do céu, haveria mil testemunhas.
Nossos olhos estão abertos.
Foram correndo de volta para o início ela se sente como seu excesso.
Foram correndo de volta para o início.
Que se sente.
Era uma âncora
Despeje concreto sobre as raízes.
Só para ter certeza.
Só para ter certeza de que você nunca mudará

Letra original

Don't aim without a target.
Where will we end up?
Don't tamper with the compass dial.
Where will it take us?
Where running back to the start.
Feels like its over.
Don't aim with out a target.
Where will we end up?
Were a fountain to fall from the sky.
There'd be a thousand witnesses.
But the crowd hears screams.
We don't see a thing.
Our eyes are open.
Are we looking the right way?
Cause we dot see a thing.
Our minds are open.
There'd be a thousand witnesses
There'd be a thousand witnesses
Stay in place.
Use it right.
It was an anchor.
Pour concrete on the roots.
Just to make sure.
Just to make sure you'd never move.
If a fountain did fall from the sky there would be a thousand witnesses.
Our eyes are open.
Were running back to the start it feels like its over.
Were running back to the start.
It feels like.
It was an anchor
Pour concrete on the roots.
Just to make sure.
Just to make sure you'd never move.

Top Letras de Circa Survive

  1. Meet Me In Montauk (tradução)
  2. Get Out (tradução)
  3. Dyed in the Wool (tradução)
  4. Imaginary Enemy (tradução)
  5. Act Appalled (tradução)
  6. Living Together (tradução)
  7. Spirit Of The Stairwell (tradução)
  8. The Difference Between Medicine And Poison Is The Dose (tradução)
  9. The Greatest Lie
  10. Frozen Creek