34 acessos
13 de julho, 1946
Prezado General MacArthur
Com sua permissão
Eu desejo-lhe melhoras
Durante este calor
Que queima absolutamente tudo.
As palavras que vagarosamente digo
Não fluem facilmentem, elas somente preenchem meu coração
Recentemente,conseguimos
Cumprir o seu maior desejo
Banir a pesca de baleias e a
Moratória.
Sua gestão trouxe
Alimentação necessária
À nossa comunidade
E nossas família
As palavras que vagarosamente digo
Não fluem facilmente, elas somente preenchem meu coração
Um fóssil de um milhão de anos
Que te enviei
É originário de minha família
E do Antigo Mar
Uma impressão pré-histórica
Do atual krill
Que alimenta as nobres baleias
E lhe oferece vida longa
As palavras que vagarosamente digo
Não fluem facilmente, elas somente preenchem meu coração
Por fim, mantenha-se seguro e aquecido
Sinceramente sua,
Shizuka
July 13, 1946
Dear General MacArthur,
With your permission
I offer wishes of good health,
During this heat
That burns anything.
The words I slowly put together
Do not flow easily, they only fill my heart
Recently, fulfilling
Your heart's desire
You removed the whaling
Moratorium.
Your gesture brings
A much needed food
To our community
And families,
The words I slowly put together
Do not flow easily, they only fill my heart
A million year old fossil
I send to you.
This comes from my family
And the ancient sea.
A prehistoric impression
Of the modern krill,
She feeds the noble whale,
And offers you longevity
The words I slowly put together
Do not flow easily, they only fill my heart
Finally, please take good care in the heat.
Sincerely yours,
Shizuka