Letras Web

La Colina De La Vida (tradução)

Attaque 77

8 acessos

Quase, Quase nada me é passageiro,
tudo prende de meus sonhos
E se acoplam em minhas costas e assim subo
muito tranquilo na colina da vida
Nunca acredito no cume ou na glória
isso é um grande fantasma
criado por gerações, passará
Preso no umbral da vida
A realidade dança sozinha em um enterro
E caminha triste pelo melhor sonho
A realidade dança sozinha na mentira
E num bolso tem amor e alegrias
um deus de fantasia, la guerra e a poesia
Tenho de tudo para ver e crer
Para evitar ou querer
E muitas vezes me encontro solitário
Chorando no umbral da vida
Procuro ficar de pé no mundo ao revés
Procuro algum bom amigo
Para que não me peguem algum dia
temendo achar morta a vida
A realidade dorme sozinha em um enterro
E caminha triste pelo pelo melhor sonho
A realidade dança sozinha na mentira
E num bolso tem amor e alegrias
um deus de fantasia, a guerra e a poesia

Letra original

Casi, casi nada me resulta pasajero,
todo prende de mis sueños
Y se acoplan en mi espalda y así subo
muy tranquilo la colina de la vida
Nunca me creo en la cima o en la gloria,
eso es un gran fantasma
creado por generaciones, pasará
Atascado en el umbral de la vida.
La realidad baila sola en un entierro
Y camina triste por el sueño del mas bueno.
La realidad baila sola en la mentira
Y en un bolsillo tiene amor y alegrías,
un Dios de fantasías, la guerra y la poesía
Tengo de todo para ver y creer
Para obviar o querer
Y muchas veces me encuentro solitario
Llorando en el umbral de la vida
Busco hacer pie en el mundo al revés
Busco algún buen amigo
Para que no me atrapen algún día
temiendo hallarla muerta a la vida.
La realidad duerme sola en un entierro
Y camina triste por el sueño del mas bueno.
La realidad baila sola en la mentira
Y en un bolsillo tiene amor y alegrías,
un Dios de fantasías, la guerra y la poesía

Top Letras de Attaque 77

  1. Western (tradução)
  2. Sé Que Vos Me Amas
  3. Arrancacorazones (tradução)
  4. Resistiré (tradução)
  5. No Me Arrepiento De Este Amor (tradução)
  6. Hacelo Por Mi (tradução)
  7. Beat On The Brat (tradução)
  8. Donde Las Aguilas Se Atreven (tradução)
  9. Amigo (tradução)
  10. Setentistas