Letras Web

Nagasu Gita Yoru Ni (tradução)

Aqua Timez

16 acessos

Na noite que não consigo dormir por ser silenciosa demais, ligo a TV e deixo o volume baixinho.
A solidão e o ponteiro do relógio não conseguem rebobinar a pouca luz.
O globo terrestre gira em torno das ações e intenções... Na verdade, quero me tornar mais livre.
Porém já não sou mais uma criança, só em romances pode-se salvar todos.
A conduta escolhida por aquela pessoa são as palavras que foram engolidas junto com a saliva.
"Se for para o bem da família, abaixo a cabeça. Se for pra seguir trapaceando, posso me tornar qualquer coisa."
A bondade não tem nada a ver com a fraqueza.
Então vamos! Andar cada um no seu caminho, pelo dia-a-dia cobertos de suor.
É a prova de que vivemos antes de ultrapassar o limite de tempo.
Então vamos! Certamente para todos há uma profunda escuridão,
Uma lua e um brilhante amanhã que, com certeza, os espera.
Comprando compulsivamente a droga do prazer, a solitária sombra procura o amor em todos os lugares.
A felicidade, que desaparece logo como fumaça, está a espera do vazio.
Este país, que parece ter perdido sua alma em algum lugar, é como uma triste fantasia.
O coração do vácuo, que está cheio de notícias e coisas, retorna a algum lugar.
Por que será que eu estou em um parque da minha cidade natal e um shitsu de pé abana o rabo pra mim?
Mesmo que eu morra, se for em sonho, posso te encontrar e acariciar sua cabeça, enquanto chamo seu nome.
O sonho acaba no momento em que seguro sua mão.
Então vamos! Andar cada um no seu caminho, no dia-a-dia cobertos de lágrimas.
Para que no final essa tristeza e choros possam se transformar em sorrisos.
Então vamos! Certamente a melancolia acompanha todos.
Há dias em que até eu mesmo penso "Não há mais jeito."
Então vamos! Mesmo que a chuva não pare, diga "Não perderei nem mesmo para a chuva!"
Até que a luz caia trazendo o fim da dor.
Então vamos! "Divirta-se com o mundo acabado e as coisas interessantes."
Cante isso olhando para o amanhã, ou seja, viva.
Então vamos! Andar cada um no seu caminho, pelo dia-a-dia cobertos de suor.
É a prova de que vivemos antes de ultrapassar o limite de tempo.
Carregue a angústia que traz a noite de insônia e ansiedade.
Até finalmente dissolvê-la na manhã brilhante.

Letra original

Shizuka sugite nemurenai yoru terebi wo tsukete boryuumu wo kobosu
Wazuka na akari maki modosu koto no dekinai tokei no hari to kodoku
Honne to tatemae de mawasu chikyuugi honto wa naritai motto jiyuu ni
Dakedo mou kodomo janee roman dake ja dare mo mamore yashi nee
Tsuba to issho ni nomikonda kotoba aitsu nari ni eranda koudou wa
"kazoku no tame ni nara atama mo sageru kuwaseteku tame ni nara nani ni demo nareru"
Yasashisa to wa kesshite yowasa janee
Saa yukou sorezore no michi wo asa mamire no hibi wo
Taimurimitto wo sugiru mae ni ikita akashi wo
Saa yukou kanarazu dare ni mo fukai kurayami to
Tsuki to tsugi no mabushii asa ga matte iru hazu
Ai wo sagashi mawaru sabishii kage kairaku toiu mayaku wo kaiasatte
Munashisa to no machiawase yagate kemumitaku kieru shiawase
Tamashii dokka ni otoshita rashii kono kuni wa marude kanashii fantajii
Mono ya jouhou de afure kaeru karappo no kokoro wa doko ni kaeru
Nazeka ore wa jimoto no kouen ni iru ashimoto de shippo wo furu shiizuu
Shinde shimatte mo yume nara aeru namae wo yobinagara atama o naderu
Dakiageta totan yume ga sameru
Saa yukou sorezore no michi wo namida mamire no hibi wo
Nageki sakebi saigo wa egao ni nareru you
Saa yukou kanarazu dare ni mo kokoro no kageri to
Mou dame kamo tte omou hi ga aru mochiron boku ni datte
Saa yukou ame ga agarazu tomo "ame ni mo makezu" to
Kizami itami tomonai hikari futte kuru made
Saa yukou '"omoshiroki koto mo naki yo wo omoshiroku ' to
Utai ashita ni mukai tsumari ikite yuku no sa
Saa yukou sorezore no michi wo ase mamire no hibi wo
Taimurimitto wo sugiru mae ni ikita akashi wo
Fuan de nemurenai yoru mo hikizuru nayami mo
Kakae yagate mabushii asa ni tokete yuku made

Top Letras de Aqua Timez

  1. Mayonaka No Orchestra (tradução)
  2. Alones (tradução)
  3. Velonica (tradução)
  4. Mask (tradução)
  5. Sen No Yoru Wo Koete (tradução)
  6. Eden
  7. Stay Gold (tradução)
  8. Carpe Diem (tradução)
  9. Niji (tradução)
  10. Yasashii Kioku ~evalasting II~ (tradução)