Letras Web

La carcachita (O calhambeque) (tradução)

Angélica Vale

14 acessos

A lata velha
Composição: John Loudermilk - Gwen Loudermilk (versão: J. Quirós)
"Esta é uma das muitas histórias que aconteceram comigo
Primeiro, foi um susto quando surgir aquele homem valente
Depois, era proibido fumar e me encontrei com uma dinamite
Tudo isso sem contar o tremendo impacto que me levou a história do garoto do gorro"
Mandei meu cadilaque para o mecânico há alguns dias
Faz tempo que deveria ter mandado
E como preciso muito do carro, eu levei para uma revisão, bi bi
Quero reparar meu cadilaque, yu, bi,du,bi,du,bi,du, du,bi
Nessas circunstância meu patrão me sugeriu
Emprestar aquele carro velho que apareceu lá nos fundos
Enquanto reparavam o cadilaque eu usava a lata velha, bi bi
Essa tranqueira é uma lata velha, yu, bi,du,bi,du,bi, du, du,bi
A roda era ovalada e o arranque era de segunda mão
O freio freiava com um pouco de atraso
Tremia como um louco atacado por aí, sim senhor, bi bi
Dava pena de ver aquela lata velha, yu, bi,du,bi,du,bi, du, du,bi
Mantenho minha lata velha a uma grande velocidade
De dez milhas por hora corri pela cidade
E quando eu parei, um moreno parou ao meu lado, bi bi
O cara gamou na minha lata velha, yu, bi,du,bi,du,bi, du, du,bi
E muitos outros cara que encontrei no caminho
Estavam encantados com meu carrinho
Conforme o tempo passa, estou gostando cada vez mais, bi bi
Gostei mesmo desse carrinho, yu, bi,du,bi,du,bi, du, du,bi
Mas o cadilaque já tá pronto na oficina
Lavado, preparado e pintado de verdade
Mas meu coração balançou na hora de trocar, bi bi
Meu coração ficou na lata velha, yu, bi,du,bi,du,bi, du, du,bi
"Bom, vocês me perdoem, mas agora já vou
Existem mil carinhas que querem sair comigo
Mas tudo isso é por causa do meu carrinho, sabe,
Agora eu vou, bye, tchau, adeus..."

Letra original

"Esta es una de las muchas historias que suceden conmigo.
Primero, fue el susto cuando lo de el león aquél.
Después, era prohibido fumar y me encontré com dinamita.
Todo eso sin contar el tremendo impacto que me llevé con la historia de el chico del gorro."
Mandé mi cadilak al mecánico hace días
Hace tanto tiempo que en verdad lo merecía
Y como necesito tanto el carro lo llevé a revisar bi,bi
Quiero reparar mi cadilak, yu, bi,du,bi,du,bi,du, du,bi
En estas circunstancias el patrón me sugirió
Prestarme aquel cacharro que en el fondo apareció
Y cuando el cadilak reparaban yo usaba aquel perol bi, bi
Esa cafatera es un perol, yu, bi,du,bi,du,bi, du, du,bi
La rueda era ovalada y el arranque era de mano
El freno frenaba un poco retrasado
Temblaba como un loco atacado de sambito si señor bi,bi
Daba pena ver aquel perol, yu, bi,du,bi,du,bi, du, du,bi
Monté mi cacharrito y a una gran velocidad
De diez millas por hora recorrí por la ciudad
En cuanto yo paré un moreno a mi lado se montó bi,bi
El chico se prendió de mi perol, yu, bi,du,bi,du,bi, du, du,bi
Y muchos otros chicos que encontré por el camino
Estaban encantados de montar en mi carrito
Conforme pasa el tiempo yo me estoy encariñando más y más bi,bi
Este cacharrito me gustó, yu, bi,du,bi,du,bi, du, du,bi
Pero el cadilak ya está listo en el taller
Lavado, preparado y pintado de verdad
Pero mi corazón a la hora de cambiar me palpitó, bi,bi
Mi corazón quedó en el perol, yu, bi,du,bi,du,bi, du, du,bi
"Bueno, ustedes me perdonan pero ahora yo me voy.
Existen mil muchachos que quieren salir conmigo.
Pero todo es por causa de mi cacharro, saben.
Voy, Bye, Tchau, Adiós..."

Top Letras de Angélica Vale

  1. Aqui Estaré (tradução)
  2. La Fea Más Bella (tradução)
  3. La Que Te Soba Los Pies (tradução)
  4. maría la del barrio (imitando a Thalia) (tradução)
  5. Gracias (tradução)
  6. Ven a mi casa esta Navidad (tradução)
  7. Te Quiero Tanto Tanto (tradução)
  8. Tu Belleza Es Un Misterio (tradução)
  9. Echame a mi la culpa (tradução)
  10. Nadie sabe donde esta el amor