62 acessos
Este é o modo como o sinto afortunado
Como o homem pensa que abençoado
Como uma madrugada, na Primavera
O sol nascente em uma manhã
Como o apartamento beira de uma nuvem
Como uma noite escura no Outono
Mas como eu me sinto nas sombrias profundezas?
Este é o modo como o sinto afortunado
Como o homem pensa que abençoado
Como uma madrugada, na Primavera
Como o apartamento beira de uma nuvem
Tal como uma noite escura no Outono
Um dia negro de Inverno
Este é o modo como o sinto afortunado
Como o homem pensa que abençoado
Como uma madrugada, na Primavera
O sol nascente em uma manhã
Como o apartamento beira de uma nuvem
Como uma noite escura no Outono
Um dia negro de Inverno
Não mais escuro do que o
Sombrio do que uma noite de Outono
Um dia negro de Inverno
This is how the lucky feel
How the blessed man think
Like a daybreak in spring
The sun on a spring morning
Like the flat brink of a cloud
Like a dark night in autumn
But how do I feel in my gloomy depths?
This is how the lucky feel
How the blessed man think
Like a daybreak in spring
Like the flat brink of a cloud
Like a dark night in autumn
A black winter day
This is how the lucky feel
How the blessed man think
Like a daybreak in spring
The sun on a spring morning
Like the flat brink of a cloud
Like a dark night in autumn
A black winter day
No darker than that
Gloomier than an autumn night
A black winter day