Letras Web

Le Parapluie (tradução)

Yann Tiersen

61 acessos

Chovia forte sobre a rodovia
Ela caminhava sem guarda-chuva
Eu tinha um, roubado, sem dúvida
Na mesma manhã, de um amigo.
Corri então ao seu salvamento
Eu lhe ofereci um pouco de abrigo
E secando a água de sua roupa
Com um ar muito doce, ela me disse "sim".
Um pequeno canto de um guarda-chuva
Para um canto do paraíso
Ela tinha alguma coisa de um anjo
Um pequeno canto do paraíso
Para um canto de guarda-chuva
Eu não notei a diferença, perdi!
Ao longo do caminho que foi suave
Nós dois ouvíamos a bela canção
Que a água do céu fazia-se escutar
Sobre o teto do meu guarda-chuva!
Eu gostaria que como em uma inundação
Eu visse a chuva cair sem parar
Para mantê-la sob o meu refúgio
Quarenta dias, quarenta noites.
Um pequeno canto de um guarda-chuva
Para um canto do paraíso
Ela tinha alguma coisa de um anjo
Um pequeno canto do paraíso
Para um canto de guarda-chuva
Eu não notei a diferença, perdi!
Mas estupidamente, até em uma tempestade
Estradas vão pelo país
Em breve vimos um obstáculo
No horizonte da minha loucura!
Era necessário que ela me deixasse
Após o grande obrigado que me disse
E eu a vi, bem pequenina
Partir feliz pro meu esquecimento.

Letra original

Il pleuvait fort sur la grand-route
Ell' cheminait sans parapluie
J'en avais un, volé, sans doute
Le matin même à un ami
Courant alors à sa rescousse
Je lui propose un peu d'abri
En séchant l'eau de sa frimousse
D'un air très doux, ell' m'a dit " oui ".
Un p'tit coin d'parapluie
Pour un coin d'paradis
Elle avait quelque chos' d'un ange
Un p'tit coin d'paradis
Pour un coin d'parapluie
Je n'perdais pas au chang', pardi!
Chemin faisant, que ce fut tendre
D'ouïr à deux le chant joli
Que l'eau du ciel faisait entendre
Sur le toit de mon parapluie !
J'aurais voulu, comme au déluge
Voir sans arrêt tomber la pluie
Pour la garder, sous mon refuge
Quarante jours, quarante nuits.
Un p'tit coin d'parapluie
Pour un coin d'paradis
Elle avait quelque chos' d'un ange
Un p'tit coin d'paradis
Pour un coin d'parapluie
Je n'perdais pas au chang', pardi!
Bêtement, même en orage
Les routes vont vers des pays
Bientôt le sien fit un barrage
À l'horizon de ma folie!
Il a fallu qu'elle me quitte
Après m'avoir dit grand merci
Et je l'ai vu', toute petite
Partir gaiement vers mon oubli.

Top Letras de Yann Tiersen

  1. Les Jours Tristes (tradução)
  2. A Quai (tradução)
  3. A Midsummer Evening
  4. La Noyée (tradução)
  5. Monochrome (tradução)
  6. Si Tu N'étais Pas La (tradução)
  7. Le Parapluie (tradução)
  8. Summer 78 (tradução)
  9. La Dispute (tradução)
  10. Naomi (tradução)