Letras Web

L'autre (tradução)

Mylène Farmer

28 acessos

Que emoção terei, sou eu
Que apenas toco o Outro
Que emoção terei, a fé
De alguém que encontra o Outro
É a solidão que há no espaço
Quem ressoa em nós
E é tão singular, às vezes
Quero crer que enquanto um anjo passa ele nos sussurra assim
Vim por você
Você sou eu
Mas quem é o Outro
Esse estranho mensageiro
Mas quem é o Outro
O teu rosto é familiar
Mas quem é o Outro
Em ti minha vida se escondeu
É um amigo, é ele.
Tu e eu com a ponta dos dedos
Nós teceremos um Outro.
Um outro eu, um'outra voz
Sem que um expulse o Outro
Tenho na memória onde sou fraco
Mas nas palmas das mãos
Ali ficam todas minhas forças
Mas então para vencer a tristeza
superar suas dúvidas
Precisamos de um amigo
O amigo é ele
Mas quem é o Outro
Esse estranho mensageiro
Mas quem é o Outro
O teu rosto é familiar
Mas quem é o Outro
Em ti minha vida se escondeu
É um amigo, é ele.

Letra original

Quel émoi devant ce moi
Qui semble frôler l'autre,
Quel émoi devant la foi
De l'un qui pousse l'autre,
C'est la solitude de l'espace
Qui résonne en nous
On est si seul parfois
Je veux croire alors qu'un ange passe
Qu'il nous dit tout bas
Je suis ici pour toi
Et toi c'est moi.
Mais qui est l'autre
Quel étrange messager
Mais qui est l'autre
Ton visage est familier
Mais qui est l'autre
En toi ma vie s'est réfugiée
C'est un ami, c'est lui.
Toi et moi du bout des doigts
Nous tisserons un autre
Un autre moi, une autre voix
Sans que l'un chasse l'autre,
J'ai dans ma mémoire mes faiblesses
Mais au creux des mains
Toutes mes forces aussi
Mais alors pour vaincre la tristesse
Surmonter ses doutes
Il nous faut un ami
L'ami c'est lui.

Top Letras de Mylène Farmer

  1. L'amour n'est rien (tradução)
  2. Bleu Noir (tradução)
  3. C'est une belle journée (tradução)
  4. Si j'avais au moins revu ton visage (tradução)
  5. Pardonne-moi (tradução)
  6. Désenchantée (tradução)
  7. Je Te Dis Tout (tradução)
  8. Je Te Rends Ton Amour (tradução)
  9. Libertine (tradução)
  10. L'autre (tradução)