14 acessos
Dormes onde os lírios esvaecem,
Tu habitas onde os lírios não esvaecem:
Agradável, quando tua parte mundana enfraquece
Tua parte celeste não deprecia.
Tu habitas onde as rosas florecem
Botões de rosas vermelhas e flores:
Enquento em teus olhos a neve se amontoa -
A neve sobre o teu seio.
Thou sleepest where the lilies fade,
Thou dwellest where the lilies fade not:
Sweet, when thine earthly part decayed
Thy heavenly part decayed not.
Thou dwellest where the roses blow
The crimson roses bud and blossom:
While on thine eyes is heaped the snow -
The snow upon thy bosom.