Letras Web

Nearly Witches (Ever Since We Met) (tradução)

Panic! At The Disco

241 acessos

Crianças, vocês tem que lembrar que eu estou aqui conduzindo vocês por um motivo, ok?
Observem-me, vejam meus dedos
Aqui vamos nós, prontos?
Olhem para mim
Desde o primeiro dia
Seu perfume me embriaga meu amor
E nesses momentos
Eu gostaria de ser como você, por um momento
Mas desde aquele dia
Eu tenho um único arrependimento
Minhas pontas de asas valsam através do ingênuo
Os assoalhos de madeira que rangem
Inocentemente descem as escadas
Arraste a melodia
Meus pés de percussão serviram como uma teia de aranha com dores de cabeça
Correspondendo ao conjunto de relógios marchantes
As aparições adormecidas
Que tenho despertado
Aqui estou eu compondo uma farsa
Fora de onde repousam seus pescoços
Afundado em seus berços estilhaçados
E as cabeças em ruínas
Eles pediram por isso
Como uma garota
Você definiu seu coração
Em me assombrar pra sempre
Desde o início
Isso nunca é silencioso
Desde que nos conhecemos
Eu só disparo com seu perfume
É a única coisa
Que me faz sentir tão bem quanto você faz
Desde que nos conhecemos
Só tenho um arrependimento para viver comigo
E o único arrependimento é você
Como um coração ama, se ninguém notou sua presença
E aonde ela vai?
Mãos trêmulas tocam meu coração como um trombone
A batida foi e se perdeu no show
Você definiu seu coração
Em me assombrar pra sempre
Desde o início
Isso nunca é silencioso
Desde que nos conhecemos
Eu só disparo com seu perfume
É a única coisa
Que me faz sentir tão bem quanto você faz
Desde que nos conhecemos
Só tenho um arrependimento para viver comigo
E eu me arrependo de nunca ter deixado você ir!
Desde que nos conhecemos
Eu só disparo com seu perfume
É a única coisa
Que me faz sentir tão bem quanto você faz
Desde que nos conhecemos
Só tenho um arrependimento para viver comigo
E o único arrependimento é você
Mona Lisa prazer de te satisfazer
(E o único arrependimento é você)
Mona Lisa prazer de te satisfazer
(E o único arrependimento é você)
Mona Lisa prazer de te satisfazer

Letra original

Kids, you have to remember I'm up here conducting you for a reason, okay?
Watch me, watch my fingers
Here we go, ready?
Watch me
Dès le premier jour
Ton parfum enivra mon amour
Et dans ces instants
J'aimerais être comme toi par moment
Mais depuis ce jour
Je n'ai qu'un seul et unique regret
My wing tips waltz across naive
Wood floors they creak
Innocently down the stairs
Drag melody
My percussive feet serve cobweb headaches as a
Matching set of marching clocks
The slumbering apparitions
That they've come to wake up
Here I am composing a burlesque
Out of where they rest their necks
Sunken in their splintered cradles
And ramshackle heads
They asked for it
As a girl
You have set your heart
On haunting me forever
From the start
It's never silent
Ever since we met
I only shoot up with your perfume
It's the only thing
That makes me feel as good as you do
Ever since we met
I've got just one regret to live through
And that one regret is you
How does a heart love, if no one has noticed its presence
And where does it go?
Trembling hands play my heart like a drum
But the beats gotten lost in the show
You have set your heart
On haunting me forever
From the start
It's never silent
Ever since we met
I only shoot up with your perfume
It's the only thing
That makes me feel as good as you do
Ever since we met
I've got just one regret to live through
And I regret never letting you go
Ever since we met
I only shoot up with your perfume
It's the only thing
That makes me feel as good as you do
Ever since we met
I've got just one regret to live through
And that one regret is you
Mona Lisa pleased to please ya
(And that one regret is you)
Mona Lisa pleased to please ya
(And that one regret is you)
Mona Lisa pleased to please ya

Top Letras de Panic! At The Disco

  1. I Write Sins Not Tragedies (tradução)
  2. The Ballad Of Mona Lisa (tradução)
  3. Nine In The Afternoon (tradução)
  4. New Perspective (tradução)
  5. Northern Downpour (tradução)
  6. Sarah Smiles (tradução)
  7. Hurricane (tradução)
  8. Lying Is The Most Fun a Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off (tradução)
  9. Always (tradução)
  10. Build God, Then We'll Talk (tradução)