Letras Web
Gigliola Cinquetti

La rosa nera (tradução)

Gigliola Cinquetti

141 acessos

Uma rosa à noite
não torna-se nunca preta.
Destruíram o ninho a uma andorinha,
tiraram uma pedra até lá em cima.
Cortaram as asas a uma borboleta
e a borboleta não se move mais.
Estão mudando o mundo,
estão matando-me.
Mas uma rosa à noite
não torna-se nunca preta.
Levaram um homem até a fronteira
e daquele dia não se viu mais.
Jogaram tinta no torrente
e no torrente não se bebe mais.
Estão mudando o mundo,
estão matando-me.
Mas uma rosa à noite
não torna-se nunca preta.
E tudo vai, e tudo vai
até que a terra não explodirá.
E tudo vai, e tudo vai
até que a terra não explodirá.
E tudo vai, e tudo vai
até que a terra não explodirá.
E tudo vai, e tudo vai
até que a terra não explodirá.
E tudo vai, e tudo vai
até que a terra não explodirá.

Letra original

Una rosa di sera
non diventa mai nera.
Hanno distrutto il nido ad una rondine,
hanno gettato un sasso fin lassù.
Hanno tagliato le ali a una farfalla
e la farfalla non si muove più.
Stanno cambiando il mondo,
stanno uccidendo me.
Ma una rosa di sera
non diventa mai nera.
Hanno portato un uomo alla frontiera
e da quel giorno non si è visto più.
Hanno gettato inchiostro nel torrente
e nel torrente non si beve più.
Stanno cambiando il mondo,
stanno uccidendo me.
Ma una rosa di sera
non diventa mai nera.
E tutto va, e tutto va
finché la terra non scoppierà.
E tutto va, e tutto va
finché la terra non scoppierà.
E tutto va, e tutto va
finché la terra non scoppierà.
E tutto va, e tutto va
finché la terra non scoppierà.
E tutto va, e tutto va
finché la terra non scoppierà.


Top Letras de Gigliola Cinquetti

  1. Non ho l'eta (tradução)
  2. Dio Come Ti Amo (tradução)
  3. Alle Porte del Sole (tradução)
  4. La Violetera (tradução)
  5. Il Condor (tradução)
  6. La rosa nera (tradução)
  7. Chiamalo Amore (tradução)
  8. La Pioggia (tradução)
  9. Gira L'amore (Caro Bebè)
  10. Caro Come Te

Pela Web