46 acessos
Às cinco horas e cinquenta e cinco
Acordada com os olhos abertos
Um desvio sobre a noite
E a milhas de distância de terra
Cinco e cinquenta e cinco
Cinco e cinquenta e cinco
Às cinco horas e cinquenta e cinco
da manhã
Muito tarde pra acabar agora
Muito cedo pra começar de novo
Cinco e cinquenta e cinco
Cinco e cinquenta e cinco
Logo a manhã vai chegar
Posso começar outro dia
Enquanto este velho dia ainda está vivo
Se recusando a ser posto para fora
Cinco e cinquenta e cinco
Não durma essa noite
Cinco e cinquenta e cinco
Como uma fera aguarda com fé
Repousa aqui com a hora de matar
Na calada da noite
Onde tempo e espaço esperam
Cinco e cinquenta e cinco
Cinco e cinquenta e cinco
Às cinco horas e cinquenta e cinco
Nada vai mudar
No altar do meu pensamento
Eu me sacrifico de novo e de novo e de novo
Cinco e cinquenta e cinco
Cinco e cinquenta e cinco
A cinq heures cinquante-cinq
Awake with open eyes
A drift upon the night
And miles away from land
Five fifty five
Five fifty five
A cinq heures cinquante-cinq
Ante meridiem
Too late to end it now
Too early to start again
Five fifty five
Five fifty five
Soon the morning will arrive
Can i begin another day
Whilst this old day is still alive
Refusing to be put away
Five fifty five
No sleep tonight
Five fifty five
Like a beast awaits its faith
Laid here with time to kill
The very dead of night
Where time and space stand still
Five fifty five
Five fifty five
A cinq heures cinquante-cinq
Nothing will ever change
On the altar of my thought
I sacrifice myself again and again and again
Five fifty five
Five fifty five