Letras Web

Reste (tradução)

Édith Piaf

44 acessos

Tínhamos deixado tanto
E, de repente, não é curioso,
Encontramo-nos face a face
Acreditava-se a nunca se encontrar novamente
Como uma cena de uma noite
Eu disse: "Vá! Que tudo se apaga!"
Agora que tudo está acabado
E os nossos corações foram tomados
Sem mais pensar apenas gestos agradáveis
Só vamos conversar como amigos
Não! Não vá! Apenas um momento ...
Venha, venha, eu te peço ...
Resto ...
Mas nós conversamos um pouco
Voltar quando éramos felizes
Porque eu acho que nós éramos
Neste momento meu coração mudou-se
Realmente não me lembro ...
Que os minutos de nossa divina
O mal que fizemos
Aos poucos, desaparece
Quando eu falo sobre tudo o resto
Sua mão treme em meus dedos ...
Você se lembra por que ...
Quer ir embora já?
Resto ...
Resto! Pelo menos no fundo do seu coração
Nada existe, eu tenho medo
Sua vida é a outra?
Sim? Então, você me faz me ama mais!
Um novo amor chegou
Substitua o traço de nossa
Ah! Você vai encontrá-la hoje à noite ...
Além disso, que saudades, que espero
Em que aparecem de repente
Oh não! Ainda não! Eu não! ...
Você não receberá os braços!
Não vá, você ouve?
Resto!
Resto! Oh, desculpe! ... Eu sofro demais!
Eu estou aqui e eu digo as palavras
Quem deixar você ver minha angústia ...
Sem você, eu chorei todas as noites
E encontrar você, eu esperava
Pelo menos uma onda de ternura ...
Mas o quê? Lágrimas em seus olhos?
É um remorso, é uma despedida?
Veja, eu tenho apenas um último gesto,
E esta é para oferecer a você o meu pobre coração
Que sobrevive toda a nossa felicidade ...
Oh! Darling! ... Você fica! ... Você fica ...

Letra original

On s'était quittés tous les deux
Et brusquement, là, c'est curieux,
On se retrouve face à face
On croyait ne plus se revoir
Puisqu'après une scène, un soir,
Je t'ai dit: "Pars! Que tout s'efface!"
Maintenant que tout est bien fini
Et que nos coeurs se sont repris
Ne pensons plus qu'aux jolis gestes
Causons en amis simplement
Non! Ne pars pas! Rien qu'un moment…
Allons, voyons, je t'en prie…
Reste…
Reste que nous parlions un peu
Du temps où nous étions heureux
Car nous le fûmes j'imagine
En cet instant mon coeur ému
Vraiment ne se rappelle plus…
Que de nos minutes divines
Le mal que nous nous sommes fait
Petit à petit disparaît
Lorsque j'évoque tout le reste
Ta main frémit entre mes doigts…
Tu te rappelles… alors pourquoi
Vouloir t'en aller déjà?
Reste…
Reste! A moins qu'au fond de ton coeur
Plus rien existe, j'en ai peur
Ta vie serait-elle à une autre?
Oui? Alors, tu ne me m'aimes plus!
Un nouvel amour est venu
Remplacer la trace du nôtre
Ah! Tu vas la retrouver ce soir…
Aussi, quel désir, quel espoir
En toi soudain se manifestent
Oh non! Pas encore! Je ne veux pas!...
Tu n'iras pas entre ses bras!
Tu n'iras pas, entends-tu?
Reste!
Reste! Oh pardon!... Je souffre trop!
Je suis là et je dis des mots
Qui te laissent voir ma détresse…
Sans toi, chaque nuit je pleurais
Et te retrouvant, j'espérais
Au moins un élan de tendresse…
Mais quoi? Des larmes dans tes yeux?!
Est-ce un remords, est-ce un adieu?
Vois, je n'ai plus qu'un dernier geste,
Et c'est de t'offrir mon pauvre coeur
Où survit tout notre bonheur…
Oh! Chéri!... Tu restes!... Tu restes…

Top Letras de Édith Piaf

  1. Ne Me Quitte Pas (tradução)
  2. La Vie En Rose (tradução)
  3. Non, Je Ne Regrette Rien (tradução)
  4. La Marseillaise (tradução)
  5. Hymne A L'amour (tradução)
  6. Sous le ciel de Paris (tradução)
  7. Mon Dieu (tradução)
  8. Jezebel (tradução)
  9. C'est Si Bon (tradução)
  10. Je Ne Regrette Rien (tradução)