Letras Web

Quand tu dors (tradução)

Édith Piaf

43 acessos

Você você dorme à noite
Posso ter insônia
Eu te vejo dormir
Isso me faz sofrer
Seus olhos fechados
Seu corpo alongado grande
É engraçado, mas isso me faz chorar
E de repente, aqui você rir
Você rir em voz alta durante o sono
Onde está você agora?
Aonde você foi realmente?
Talvez com outra mulher
Longe em outro país
E com isso, é-me rir ...
Você você dorme à noite
Estou com insônia
Eu te vejo dormir
Isso me faz sofrer
Quando você dorme
Eu não sei se você me ama
Te está perto mas ainda tão longe
Estou nu, apertado contra você
Mas é como se eu não estava lá
No entanto, eu ouço seu coração batendo
Eu não sei se bate por mim
Não sei de nada, eu não sei
Eu desejo que seu coração bate mais
Se alguma vez um dia você não me amou ...
Você está sonhando à noite
Posso ter insônia
Vejo que você sonhar
Ela me faz chorar
Este é o dia e de repente você acorda
E esta é minha como você sorri
Você sorri com o sol
E eu não penso sobre a noite
Você diz que as palavras sempre a mesma:
"Você teve uma boa noite?"
E eu respondo como antes:
"Sim querida, eu dormi bem!"
"E eu sonhei com você a cada noite ..."

Letra original

Toi tu dors la nuit
Mai j'ai de l'insomnie
Je te vois dormir
Ça me fait souffrir
Tes yeux fermés
Ton grand corps allongé
C'est drôle, mais ça me fait pleurer
Et soudain, voilà que tu ris
Tu ris aux éclats en dormant
Où donc es-tu en ce moment?
Où donc es-tu parti vraiment?
Peut-être avec une autre femme
Très loin dans un autre pays
Et qu'avec elle, c'est de moi que tu ris…
Toi tu dors la nuit
Moi j'ai de l'insomnie
Je te vois dormir
Ça me fait souffrir
Lorsque tu dors
Je ne sais pas si tu m'aimes
T'est tout près, mais si loin quand même
Je suis toute nue, serrée contre toi
Mais c'est comme si j'étais pas là
J'entends pourtant ton coeur qui bat
Je ne sais pas s'il bat pour moi
Je ne sais rien, je ne sais plus
Je voudrais qu'il ne batte plus ton coeur
Si jamais un jour tu ne m'aimais plus…
Toi tu rêves la nuit
Mai j'ai de l'insomnie
Je te vois rêver
Ça me fait pleurer
Voilà le jour et soudain tu t'éveilles
Et c'est à moi que tu souris
Tu souris avec le soleil
Et je ne pense plus à la nuit
Tu dis des mots toujours pareils:
"As-tu passé une bonne nuit?"
Et je réponds comme la veille:
"Oui mon chéri, j'ai bien dormi!"
"Et j'ai rêvé de toi comme chaque nuit..."

Top Letras de Édith Piaf

  1. Ne Me Quitte Pas (tradução)
  2. La Vie En Rose (tradução)
  3. Non, Je Ne Regrette Rien (tradução)
  4. La Marseillaise (tradução)
  5. Hymne A L'amour (tradução)
  6. Sous le ciel de Paris (tradução)
  7. Mon Dieu (tradução)
  8. Jezebel (tradução)
  9. C'est Si Bon (tradução)
  10. Je Ne Regrette Rien (tradução)