Letras Web

Bal Dans Ma Rue (tradução)

Édith Piaf

52 acessos

Esta noite há um baile na minha rua
Nunca antes tinha-se visto
Tanta alegria, tanta gente
Há um baile na minha rua
E no pequeno bistrô
Onde a alegria está fluindo
Sete músicos em cima de um palco
Tocam para os apaixonados
Que trazem, em pares,
O sorriso nos lábios e os olhos nos olhos
Esta noite há um baile minha rua
Todo mundo se sente um pouco comovido
Talvez tenha-se bebido demais
Há um baile na minha rua
Ele era tão bonito que quando ele me tirou para dançar
Logo todos se viraram para olhá-lo
Eu estava tão orgulhosa dele, eu não pude resistir
Para minha melhor amiga, um dia eu o apresentei
Eles se casaram esta manhã
Eles formavam um casal incrível
E eu, eu era testemunha ...
E é por isso ...
Esta noite há um baile na minha rua
Nunca antes tinha-se visto
Tanta alegria, tanta gente
Há um baile na minha rua
E no pequeno bistrô
Onde a alegria está fluindo
Sete músicos em cima de um palco
Tocam para os apaixonados
Que trazem, em pares,
O sorriso nos lábios e os olhos nos olhos
Esta noite há um baile minha rua
Nunca antes tinha-se visto
Tanta alegria, tanta gente
Há um baile na minha rua...
Há um baile na minha rua...

Letra original

Ce soir, il y a bal dans ma rue.
Jamais encore, on n'avait vu
Une telle gaieté, une telle cohue.
Il y a bal dans ma rue
Et, dans le p'tit bistrot
Où la joie coule à flots,
Sept musiciens perchés sur un tréteau
Jouent pour les amoureux
Qui tournent deux par deux,
Le rire aux lèvres et les yeux dans les yeux.
Ce soir, il y a bal dans ma rue.
Tout l'monde se sent un peu ému
Peut-être bien qu'on a trop bu.
Il y a bal dans ma rue.
Il était si beau que lorsqu'il me sortait,
Aussitôt tout le monde sur lui se retournait.
J'étais si fière de lui, j'ai pas pu résister
A ma meilleure amie, un jour j' l'ai présenté.
Ils se sont plus immédiatement
Ils se sont mariés ce matin.
Ils formaient un couple épatant
Et moi, j'étais témoin…
Et voilà pourquoi…
Ce soir, il y a bal dans ma rue.
Jamais encore on n'avait vu
Une telle gaieté, une telle cohue.
Il y a bal dans ma rue
Et, dans le p'tit bistrot
Où la joie coule à flots,
Sept musiciens perchés sur un tréteau
Jouent pour les amoureux
Qui tournent deux par deux,
Le rire aux lèvres et les yeux dans les yeux.
Ce soir, il y a bal dans ma rue.
Jamais encore on n'avait vu
Une telle gaieté, une telle cohue.
Il y a bal dans ma rue…
'Y a eu bal dans ma rue…

Top Letras de Édith Piaf

  1. Ne Me Quitte Pas (tradução)
  2. La Vie En Rose (tradução)
  3. Non, Je Ne Regrette Rien (tradução)
  4. La Marseillaise (tradução)
  5. Hymne A L'amour (tradução)
  6. Sous le ciel de Paris (tradução)
  7. Mon Dieu (tradução)
  8. Jezebel (tradução)
  9. C'est Si Bon (tradução)
  10. Je Ne Regrette Rien (tradução)