632 acessos
Não sei dizer com certeza
Qual a razão do meu canto
Que não pode resistir
A um choro tão doce
Que mudou o meu amor
E se como o surgir do sol
Nos encontrássemos ainda juntos
Por favor diga me não
Se rende aos estúpidos e aos sábios
O amor, meu amor
Se dentro da alma
Você fosse música
Se o sol estivesse dentro de você
Se estivesse mesmo
Dentro da minha alma
Então sim, que poderei ouvir
No meu silêncio
O mar calmo da noite
Mas, aquela imagem sua
Tão perdida nos meus olhos
Trouxe-me a verdade:
Ama aquilo que não tem
O amor, meu amor
Se dentro da alma
Você fosse música
Se o sol estivesse dentro de você
Se estivesse mesmo
Dentro da minha alma
Então sim, que poderei ouvir
O mar calmo da noite
No meu silêncio
O mar calmo da noite
Non so cosa sia la fedeltà,
la ragione del mio canto
che resistere non può
ad un cosi dolce pianto
che mutò l'amore mio.
E se anche il sorgere del sole
ci trovasse ancora insieme,
per favore dimmi no,
rende stupidi anche i saggi
l'amore, amore mio.
Se dentro l'anima
tu fossi musica,
se il sole fosse dentro te,
se fossi veramente
dentro l'anima mia,
allora si che udir potrei
nel mio silenzio
il mare calmo della sera.
Però quell'immagine di te
cosi persi nei miei occhi
mi portò la verità,
ama quello che non ha
l'amore, amore mio.
Se dentro l'anima
tu fossi musica,
se il sole fosse dentro te,
se fossi veramente
dentro l'anima mia,
allora si che udir potrei
il mare calmo della sera.
nel mio silenzio
il mare calmo della sera.