44 acessos
Eu estou afundado nas areias do texas.
Mas minha cabeça está em mississipi.
Eu estou afundado nas areias do texas.
Mas minha cabeça está em mississipi.
O blues me preenche.
Eu accredito estar ficando maluco.
Eu continuo pensando sobre aquela noite em memphis,
Senhor, eu pensei que estava no céu.
Eu continuo pensando sobre aquela noite em memphis,
Eu pensei que estava no céu.
Mas foi pelo stumblin 'do estacionamento
De um invisível sete onze. (falado: o que eu estava fazendo lá fora)
Eu fico pensando sobre aquela noite em memphis.
Senhor, eu pensei que estava no paraíso.
Eu fico pensando sobre aquela noite em memphis.
Eu pensei que estava no paraíso.
Mas eu estava tropessando por um parque de sorte.
De um sete-onze invisivel.
Onde está o meu bebê cabeça?
Em algum lugar no mississippi.
I'm shufflin' thru the Texas sand,
but my head's in Mississippi.
I'm shufflin' thru the Texas sand,
but my head's in Mississippi.
The blues has got a hold of me.
I believe I'm gettin' dizzy. (Spoken: Help me now.)
I keep thinkin' 'bout that night in Memphis,
Lord, I thought I was in Heaven.
I keep thinkin' 'bout that night in Memphis,
I thought I was in Heaven.
But I was stumblin' thru the parking lot
of an invisible seven eleven. (Spoken: What was I doin out there?)
Last night I saw a cowgirl.
She was floatin' across the ceiling.
And last night I saw a naked cowgirl.
She was floatin' across the ceiling.
She was mumblin to some howlin' wolf
about some voodoo healin'. (Spoken: Mmm Baby.)
Where's my head baby?
Somewhere in Mississippi.