20 acessos
Doutor...
Eu sou apenas um menino pobre.
Não sei...
Se conseguirá me compreender.
Minha mãe doente não consegue entender
Que você tem que cobrar para curá-la.
Trago a você,
Meus dois gatinhos e meu cachorro
Meu pião, meu pipa e meu chapéu
Que meu pai deixou ao morrer
E eu guardo como uma grande recordação.
Doutor...
Se apresse que ela está muito mal.
Doutor...
Me perdoe por ser tão pobre.
Se sara,
Ela virá lhe pagar tudo
Cozinha, lava, espana e faz cobertores,
Também sabe ordenhar e amarrar os bois,
Plantar, semear e arar, mas é muito pobre!
Doutor...
Estou muito solitário lá em casa.
Doutor...
Me perdoe por ser tão pobre!
Não se preocupe, doutor, eu o entendo,
Eu sou apenas uma criança e percebo
Você não pode ir porque a tempestade
Ameaça inundar todo o caminho.
Algum dia! Algum dia um virá um argentino
Que leve um médico para minha casa!
Se sara,
Doctor...
yo solo soy un niño pobre.
Doctor...
si usted llegara a comprenderme.
Mi madre enferma no puede entenderme
que usted debe cobrar para curarla.
Le traigo,
mis dos gatitos y mi perro,
mi trompo, mi barrilete y el sombrero
aquel que al morir dejara mi padre
y yo lo guardo como un gran recuerdo.
Doctor...
apúrese que está muy mala.
Doctor...
perdóneme que sea tan pobre.
Si sana,
ella vendrá a pagarle todo,
cocina, lava, sacude y hace mantas,
también sabe ordeñar y atar los bueyes,
plantar, sembrar y arar, pero es muy pobre!
Doctor...
estoy muy solo allá en las casas.
Doctor...
perdóneme que sea tan pobre!
No se aflija doctor,yo lo comprendo,
apenas soy un niño y me doy cuenta
usted no puede ir, pues la tormenta
amenaza anegar todo el camino.
Algún día!, algún día vendrá algún argentino
que lleve un médico a mi casa!
Si sana...