Letras Web

Kakurenbo (tradução)

Pokémon

30 acessos

Não me importa o quanto distante você está,
Não me importa como você se esconde,
Não me importa como pequeno e quieto...
Eu irei e te encontrarei, irá vêr.
No pôr-do-sol alaranjado, indo para trás
Fui para casa cantando, eu fingi ir para casa, ao pisar nas sombras dos pólos,
Que jogam uma vez ou outra na entrada familiar, um parque vazio
"Hide-e-seek", eu não irei para casa antes das cinco.
Escolhendo uma pessoa: "Pedra, papel, tesoura!"
As voltas estão se esticando da sombra vermelha, fora da pessoa,
Os olhos se fecharam com a voz girando... desasparecendo
"Você pode procurar agora!"
Você era o mais próximo de mim...
Eu escondi de você...
Que queria encontra-lo mais rápido,
Sob este céu grande, no coração pequeno
Somente Deus soube, ele era especial a mim
Escondeu meu amor para você mais de qualquer coisa, mais do que qualquer um...
A sombra sob a corrediça, que é óbvia, mas finginda, que você não vê...
Esse sentimento de amor.
Não importa o quanto longe você irá... não importa o que você esconde...
Não importa como... "Esconde o pequeno e quieto"
O Primeiro amor, "esconde-procura"
Você era o mais próximo de mim...
Eu escondi de você... Que queria o encontrar o mais rápido...
O sentimento "inocente" está distante
Não importa o quanto longe você irá... não importa o que você esconde...
Não importa como... "Esconde o pequeno e quieto"
Nunca irei esquecer, o meu primeiro amor
"Hide-and-seek"

Letra original

Donna ni tooku ni hanaretemo...
Donna ni kakuretemo...
Donna ni chiisaku shizukademo...
Kimi wo mitsuke dasu yo... kimi ni ai ni yuku yo no matter how far you go...
Orenji yuuhi kaetteku utai nagara
Denshin bashira no kage funde kaeru furi wo shiteita
Tokui no michi kusashite mo hito asobishite
Kooen kashi kiri "kakurenbo"
Kaeranai goji mate wa... in the orange sunset, going back home singing
Oni kime janken!! Nobiteku kage akaii oni ni natte
Tsubutta me senaka jaukara
Kieteku koe "mo ii yo"!! choosing the out person, rock-paper-scissors!! the stretching shadow turns
into the red out person
eyes closed with the back turned
the disappearing voice "you can search now!!"
Ichiban chikakuni iru kimi ni... Ichiban kakushiteta...
Ichiban hayaku mitsuketakute...
Hiroi ko no sora no shita chicchai mune no naka de to you that was the closest to me... I hid it the most from you...
wanting to find you the quickest...
under this large sky, in the small heart
Kami sama dake wa shitteta tere kusakatta
Nani yori dare yori kakushiteta kimi wo suki na kimochi...
Suberi dai no shita no hoo kage ga hitotsu
Bare bare nanoni mienai furi kono kimochi koi kokoro only god knew, it was embarrassing
I hid my love for you more than anything, more than anyone...
the shadow under the slide
it's obvious but pretended not to see, this feeling of love
Mukashi wa anna ni tsume kandari yubi wo narashite tari
Ima wa moo kimi ni kuse sae
Kakokei demo... "dai suki"!! back then, I bit my nail, tapped my fingers
now, even to you
although it's past tense... "i love you!!"
Donna ni tooku ni hanaretemo... Donna ni kakuretemo...
Donna ni chiisaku shizukademo... "kakureteru"??
"Kakushiteru"!! Hatsu koi no "kakurenbo"!! no matter how
no matter how small and quiet... "hiding"??
Ichiban chikakuni iru kimi ni... Ichiban kakushiteta...
Ichiban hayaku mitsukakute... tooi "osanai" omoi to you
Donna ni tooku hanaretemo...
Donna ni kakuretemo...
Donna ni chiisaku shizukademo...
Zutto owaranai kara
Zutto wasurenai kara
Hatsu koi no "kakurenbo" no matter how far you go...

Top Letras de Pokémon

  1. Hypno's Lullaby (tradução)
  2. Make a Wish (tradução)
  3. Gotta Catch 'Em All (tradução)
  4. Mezase Pokémon Master! (tradução)
  5. Lema 2 da Equipe Rocket
  6. Song Of Jigglypuff (tradução)
  7. PokéRap Gs (tradução)
  8. Abertura - Sol e Lua
  9. Tema de Pokémon
  10. Pikachu! (I Choose You!) (tradução)