Pokémon
Pokémon tem o estilo Infantil e suas músicas de sucesso são: "Hypno's Lullaby (tradução)", "Make a Wish (tradução)", "Gotta Catch 'Em All (tradução)".
6.691 acessos
Todas as Letras
- (Hey You) Free Up Your Mind
- (Hey You) Free Up Your Mind (tradução)
- 12 Abertura
- 2.B.A. Master
- A Cidade De Verídian
- A Força do Mestre
- A força do raio
- A Hora Chegou
- A New Oath
- Abertura - Sol e Lua
- Abertura 1
- Abertura 1 - Completa
- Abertura 10
- Abertura 11
- Abertura 13
- Abertura 14
- Abertura 15
- Abertura 16
- Abertura 17
- Abertura 18
- Abertura 19
- Abertura 2
- Abertura 20
- Abertura 21
- Abertura 3
- Abertura 4
- Abertura 5
- Abertura 6
- Abertura 7
- Abertura 8
- Abertura 9
- Adobansu Adobencha
- Advanced Adventure
- Advanced Adventure (tradução)
- Advanced Battle
- All We Wanna Do
- All We Wanna Do (tradução)
- Amigos hasta el fin
- Amigos hasta el fin (tradução)
- Ano Oka wo Mezashite
- Apaato No Paati
- Aratanaru Chikai
- Aratanaru Chikai (tradução)
- Ashita Tenki ni Shite Okure
- Ashita Wa Kitto
- Atarashii Tomodachi
- Atrápalos ya
- Atrápalos ya (tradução)
- Batalha Avançada
- Batalha da fronteira (9 temporada)
- Batalha dimensional
- Batalla avanzada
- Batalla avanzada (tradução)
- Batalla De La Frontera
- Battle Cry (Stand Up!)
- Battle Cry (Stand Up!) (tradução)
- Battle Frontier
- Battle Frontier (tradução)
- Believe in Me
- Best Wishes!
- Best Wishes! (tradução)
- Biggest Part Of My Life
- Biggest Part Of My Life (tradução)
- Blah Blah Blah
- Blah Blah Blah (tradução)
- Boku no Best Friend
- Boku no Best Friend (tradução)
- Bokura Pichu Pichu Brothers
- Born to Be a Winner
- Bouken No Hajimari Da!
- Brother my Brother
- Brother my Brother (tradução)
- Canção da Misty
- Catch Me If You Can
- Catch Me If You Can (tradução)
- Cele-b-r-a-t-e
- Cele-b-r-a-t-e (tradução)
- Challenger!!
- Challenger!! (tradução)
- Chiisaki Mono
- Chiisaki Mono (tradução)
- Comin' To The Rescue
- Comin' To The Rescue (tradução)
- Despacito (Pokémon Version)
- Do You Really Wanna Play?
- Do You Really Wanna Play? (tradução)
- Docchi Nyo
- Don't Say You Love Me
- Don't Say You Love Me (tradução)
- Dori Dori
- Double Trouble
- Double Trouble (tradução)
- Dreams
- Equipe Rocket
- Esse Sonho
- Eu, Você e Pokémon
- Everyone Walk Together
- Everything Changes
- Everything Changes (tradução)
- Flaute Song
- Fly With Me
- Fly With Me (tradução)
- Flying Without Wings
- Flying Without Wings (tradução)
- Galatic Battles
- GaoGao All Star
- Get Happy
- Getta Banban
- Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
- Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~ (tradução)
- Go Pokémon Go
- Good Friends
- Gotta Catch 'Em All
- Gotta Catch 'Em All (tradução)
- Hajimari no Uta
- Hajimari no Uta (tradução)
- Hara-Hara Riree
- Hateshinai Sekai
- He Drives Me Crazy
- He Drives Me Crazy (tradução)
- Hey, Pikachu!
- High Touch
- High Touch (tradução)
- Hoenn Pokérap
- Hyaku-Go-Juuichi
- Hyaku-Go-Juuichi (tradução)
- Hyakugojyuuichi
- Hypno's Lullaby
- Hypno's Lullaby (tradução)
- I Believe In You
- I Believe In You (tradução)
- I Keep My Home In My Heart
- I Wanna Be A Hero
- I Wanna Be A Hero (tradução)
- I Will Be With You
- I Will Be With You (tradução)
- I'll Always Remember You
- I'll Always Remember You (tradução)
- I'm Giving Santa a Pikachu This Christmas
- I've Got A Secret
- Ice Cream Syndrome
- If Only Tears Could Bring You Back
- If Only Tears Could Bring You Back (tradução)
- If We Only Learn
- If We Only Learn (tradução)
- Ippai Summer
- Ippai Summer (tradução)
- It Was You
- It Was You (tradução)
- It Will All Be Mine
- Jenny! Oh, Jenny! Joy! Oh, Joy!
- Jenny! Oh, Jenny! Joy! Oh, Joy! (tradução)
- Jogo
- Johto Journeys
- Johto Journeys (tradução)
- Johto Liga Dos Campeões
- Juntos Para Sempre
- Just Like A Rainbow
- Just Like A Rainbow (tradução)
- Kakurenbo
- Kakurenbo (tradução)
- Kalos Quest - Seja Herói
- Karaokémon 1
- Karaokémon 2
- Karaokémon 3
- Kaze no Message
- Kaze no Message (tradução)
- Kaze To Issho Ni
- Kaze To Issho Ni (tradução)
- Kimi No Mune Ni Lalala
- Kimi No Mune Ni Lalala (tradução)
- Kimi No Soba de Hikari No Teema
- Kimi No Soba de Hikari No Teema (tradução)
- Kira Kira
- Koe
- Kokoro No Antenna
- Kokoro No Fanfare
- Kokoro No Fanfare (tradução)
- Kono Yubi Tomare
- La canción de Jigglypuff
- Lema 2 da Equipe Rocket
- Lema 3 da Equipe Rocket
- Lema da Equipe Rocket
- lema de cassidi e Buch
- Link Comes To The Town
- Llegare a Ser El Mejor
- Lovely Yume Miru Lovely Boy
- Make a Wish
- Make a Wish (tradução)
- Makin' My Way (Any Way That I Can)
- Mama No Daiji Na Pokemon
- Mamoru Beki Mono
- Mamoru Beki Mono (tradução)
- Mas Que Pokémon És Tu?
- Master Quest
- Master Quest (tradução)
- Memories
- Meowth's Party
- Meowth's Song
- Meus Melhores Amigos
- Mezase Pokémon Master!
- Mezase Pokémon Master! (tradução)
- Minna De Arkou!
- Minna Ga Ita Kara
- Misty's Song
- Misty's Song (tradução)
- Muitos Problemas
- Muitos Problemas (Equipe Rocket)
- Mundo Pokémon
- Mundo Totalmente Livre
- My Best Friends
- My Best Friends (tradução)
- Nanairo Achi
- Nanairo Achi (tradução)
- Natsu De Suka?
- Never Too Far From Home
- New Johto PokéRap
- New Johto PokéRap (tradução)
- Niji ga Umareta Hi
- Niji ga Umareta Hi (tradução)
- Nyasu No Partii (Meowth's Party)
- Nyasu No Uta (Meowth's Song)
- O Adeus De Pikachu
- O Poder De Um
- O Que Está Por Vir?
- Ok!
- Ok! (tradução)
- One
- One (tradução)
- One Heart
- One Heart (tradução)
- Oyasumi, Boku No Pikachuu
- Oyasumi, Boku No Pikachuu (tradução)
- Para Ser Um Mestre
- Pikachu
- Pikachu! (I Choose You!)
- Pikachu! (I Choose You!) (tradução)
- Pikapika Massaichu
- Pocket Ni Fantasy
- Pocket Ni Fantasy (tradução)
- Pokemon (Dance Mix)
- Pokémon (Dance Music)
- Pokemon 3 Main Title
- Pokémon Battle Frontier
- Pokémon Dance Mix (Português)
- PokéMon Harahara Riree
- Pokémon Johto
- Pokémon Johto (tradução)
- Pokémon Kazoe Uta
- Pokémon Master E No Michi
- PokéMon Ondo (PokéMon March)
- Pokemon Rap
- Pokemon Series (U.S)
- Pokemon Song
- Pokémon Symphonic Medley
- Pokémon Symphonic Medley (tradução)
- Pokemon Thema (French Version)
- Pokémon Thema (Versão Alemã)
- Pokemon Theme (English Theme)
- Pokemon Theme (English Theme) (tradução)
- Pokemon Theme (U.S.)
- Pokemon Theme (U.S.) (tradução)
- Pokémon World
- Pokémon, Apanhá-los vou!
- PokéRap Gs
- Pokérap GS (português)
- PokéRap Gs (tradução)
- Polkamon!
- Polkamon! (tradução)
- Pool (11 Sai no Natsu)
- Pose (Sun & Moon ending 1)
- Pra Ser Um Mestre
- Puni-chan No Uta
- Que Tipo de Pokémon Que é Você?
- Raiburu
- Rakkii Rakkii! (Lucky Lucky!)
- Rapurasu Ni Notte
- Rapurasu Ni Notte (tradução)
- Ready Go!
- Ready Go! (tradução)
- Rival!
- Rival! (tradução)
- Roketto Dan No Eien Yi
- Saikou Everyday!
- Saikou Everyday! (tradução)
- Secret Garden
- Secret Garden (tradução)
- Smile
- Smile (tradução)
- Soda Pop
- Soko ni Sora ga Aru Kara
- Soko ni Sora ga Aru Kara (tradução)
- Somewhere Someday
- Somewhere Someday (tradução)
- Song Of Jigglypuff
- Song Of Jigglypuff (tradução)
- Song of Origin
- Sora
- Sora (tradução)
- Spurt!
- Spurt! (tradução)
- Stay Together
- Sur La Route De Jadielle
- Suteki Na Collection
- Takeshi no Paradaisu
- Tankentai Wo Tsukurou!
- Team Rocket Forever
- Team Rocket Motto (Swedish)
- Team Rocket Rap
- Tema de Pokémon
- The Chosen One
- The Christmas Medley
- The Extra Mile
- The Extra Mile (tradução)
- The Game
- The Magikarp Song
- The Power Of One
- The Power Of One (tradução)
- The Time Has Come
- The Time Has Come (tradução)
- They Don't Understand
- This Dream
- This Dream (tradução)
- This Is a Beautiful World
- This Side of Paradise
- This Side of Paradise (tradução)
- To be A Master
- To Know the Unknown
- To Know the Unknown (tradução)
- Together
- Together (tradução)
- Together Forever
- Together Forever (tradução)
- Together We Make a Promise
- Together We Make a Promise (tradução)
- Toi Et Moi (You & Me)
- Toi Et Moi (You & Me) (tradução)
- Tu y yo con pokemon
- Tu, Eu e Pokémon!
- Tudo Muda
- Tudo o Que Queremos
- Tweedia
- Two Perfect Girls
- Two Perfect Girls (tradução)
- Type: Wild
- Type: Wild (tradução)
- Umi
- Unbeatable
- Unidos para siempre
- Utau Pokemon Zukan Noomaru
- Vacation
- Vamos Conseguir
- Viridian City
- Viridian City (tradução)
- Vivimos en un mundo pokemón
- Você Pode Fazer (Se Você Realmente Tentar)
- Você Quer Mesmo Jogar
- Watashi, makenai! ~Haruka no Teema~
- Watashi, makenai! ~Haruka no Teema~ (tradução)
- We Will Be Heroes - The Rise Of Darkrai
- We Will Be Heroes - The Rise Of Darkrai (tradução)
- We Will Meet Again
- We Will Meet Again (tradução)
- We're a Miracle
- We're a Miracle (tradução)
- We're The Best At Being The Worst!
- What Kind Of Pokémon Are You?
- What Kind Of Pokémon Are You? (tradução)
- With All Your Heart
- With All Your Heart (tradução)
- Wonderland
- XY&Z
- Yajirushi Ni Natte!
- Yeah!
- Yo nunca te olvidaré
- Yo quiero ser tu Héroe
- Yo quiero ser tu Héroe (tradução)
- You And Me
- You Can Do It
- You Can Do It (tradução)
- You Just Can't Win