Letras Web

Toujours aimer (tradução)

Édith Piaf

50 acessos

Não temos no coração
O que sempre amar
E choramos
Querendo amar demais
Acreditamos ser sinceros
Acreditamos ter encontrado
A única pessoa na Terra
Que não podemos substituir
Não temos no coração
O que sempre amar
E choramos
Querendo amar demais
Um dia acordamos
Não é mais completamente
O raio de sol
que te obedecia
Lamentamos o tempo
Onde acreditávamos que nos amávamos
Lamentamos o tempo
Onde o coração se acelerava
Não nos resta mais
Que algumas lembranças
Pobres lembranças
Que procuramos reter
Mas eu tenho no coração
Do que sempre amar
Eu sempre terei bastante
Lágrimas para chorar
Eu sempre terei bastante
Risos para apagar
As tristes lembranças
Presas ao passado
Mas eu tenho no coração
Do que sempre amar
Eu sempre terei bastante
Lágrimas para chorar
Eu quero sempre amar
Eu quero sempre sofrer
Se eu não devo mais amar
Eu prefiro morrer
Mas eu tenho no coração do que sempre amar

Letra original

On n'a pas dans le coeur
De quoi toujours aimer
Et l'on verse des pleurs
En voulant trop aimer
On croit être sincère
On croit avoir trouvé
Le seul être sur terre
Qu'on ne peut remplacer
On n'a pas dans le coeur
De quoi toujours aimer
Et l'on verse des pleurs
En voulant trop aimer
Un jour on se réveille
Ce n'est plus tout à fait
Le rayon de soleil
Qui vous obéissait
On regrette le temps
Où l'on croyait s'aimer
On regrette le temps
Où le coeur s'emballait
Il ne nous reste plus
Que quelques souvenirs
De pauvres souvenirs
Qu'on cherche à retenir
Mais moi j'ai dans le coeur
De quoi toujours aimer
J'aurai toujours assez
De larmes pour pleurer
J'aurai toujours assez
De rire pour effacer
Les tristes souvenirs
Accrochés au passé
Mais moi j'ai dans le coeur
De quoi toujours aimer
J'aurais toujours assez
De larmes pour pleurer
Je veux toujours aimer
Je veux toujours souffrir
Si je ne dois plus aimer
Moi je préfère mourir
Mais moi j'ai dans le coeur de quoi toujours aimer…

Top Letras de Édith Piaf

  1. Ne Me Quitte Pas (tradução)
  2. La Vie En Rose (tradução)
  3. Non, Je Ne Regrette Rien (tradução)
  4. La Marseillaise (tradução)
  5. Hymne A L'amour (tradução)
  6. Sous le ciel de Paris (tradução)
  7. Mon Dieu (tradução)
  8. Jezebel (tradução)
  9. C'est Si Bon (tradução)
  10. Je Ne Regrette Rien (tradução)