6 acessos
Vocês todos irão dizer que sou certamente maluco
Apenas um impertinente pessimista cujas idéias deveriam ser detidas
Mas os fatos são estéreis, nem vulgares nem sublimes
E eles não são religiosos, eles são para todos
E significam os tempos
O dia de hoje é uma janela, o dia de amanhã é a paisagem (que está diante dessa janela)
Tudo o que você precisa fazer é dar uma espiada lá fora
Para saber o que estamos destinados a encarar
O nível das disparidades
O homem comum
A maneira pela qual destruímos a terra nativa
A pobreza das represálias de tudo envolvido
E a cruel trajetória do passado
Processo Markoviano, não nos comanda em vão
Mostra para os nossos descendentes o que fizemos com eles
Depois nos faz ir embora
You will all say that I am surely crazy
Only an unrepentant pessimist
Whose thoughts should be detained
But facts are sterile, not vulgar nor sublime
And they're not religion, they're for everyone
And signify the times
Today is a window, tomorrow the landscape
All you need to do is take a look outside
To know what we're bound to face
The level of disparity
The common man
The manner of destruction of the native land
The poverty of reprisal from all involved
And the scathing trajectory from the past
Markovian process lead us not in vain
Prove to our descendants what we did to them