Letras Web

Cherry saku yuuki (tradução)

An Cafe

9 acessos

O momento em que as flores de cerejeira florescem, tudo parece estar brilhando
E todos são dominados por começos e fins
Nossas flores de cerejeiras começaram a se agitar lindamente.
Vamos iniciar nosso grande vôo.
SUI-HE-LI-BE-BO-KU-NO-FU-NE
Cereja Cereja Cereja florescendo a coragem
SUI-HE-LI-BE-BO-KU-NO-FU-NE
Seno, cosseno, tangente.
Na estação em que as flores de cerejeira se agitarem,nós iniciaremos nosso vôo
A estrada que usamos pra caminhar, provavelmente não caminharemos mais
Esta sombra que de repente começou a brilhar
Meu peito se apertando pensando sobre os adeus e outros pensamentos
Nós costumavamos nos divertir por aí com coisas inúteis
Nós odiavamos ser sinceros com nossos sentimentos e brigamos muito por isso
A porta sala de aula parece mais pesada que o de costume
Nós estavamos assustados olhando para o amanhã
Para fazer com que os sonhos sobre quais conversamos juntos se tornem realidade,
Nós começamos nosso vôo.
SUI-HE-LI-BE-BO-KU-NO-FU-NE
Cereja Cereja Cereja florescendo a coragem
SUI-HE-LI-BE-BO-KU-NO-FU-NE
Seno, cosseno, tangente.
Tantas memórias e tristezas que poderiam
Derramar das fotos de formatura
Fluindo pela sala de aula
Ali está o futuro, vamos limpar nossas lágrimas por enquanto
O momento em que as flores de cerejeira florescem, tudo parece estar brilhando
e todos são dominados por começos e fins
Nossas flores de cerejeiras começaram a se agitar lindamente.
Vamos iniciar nosso grande vôo.
SUI-HE-LI-BE-BO-KU-NO-FU-NE
Cereja Cereja Cereja florescendo a coragem
SUI-HE-LI-BE-BO-KU-NO-FU-NE
Nós carregamos nos ombros, nossas expectativas, solidão e um pouco de receio
Nós caminharemos em nossos próprios caminhos individuais
Mesmo que olhar para trás para o nosso passado, amanhã não estara lá
Mas eu não irei esquecer
Nós dissemos que quando as flores de cerejeira florescessem
Todos nós nos encontrariamos de novo quando estivessemos grande
Nossa decisão de nunca destruir a coragem
Vamos iniciar nosso grande vôo.
SUI-HE-LI-BE-BO-KU-NO-FU-NE
Cereja Cereja Cereja florescendo a coragem
SUI-HE-LI-BE-BO-KU-NO-FU-NE
Seno, cosseno, tangente.
SUI-HE-LI-BE-BO-KU-NO-FU-NE
Cereja Cereja Cereja florescendo a coragem
SUI-HE-LI-BE-BO-KU-NO-FU-NE
Seno, cosseno, tangente.

Letra original

Sakura saku koro wa nanimokamo kagayaite
hajimari to owari de yureteru
bokura no sakura wa kirei ni mai hajimeta
ookiku tabi da to
suiheribe boku no fune
Cherry Cherry Cherry saku yuuki!!
suiheribe boku no fune
SINE COSINE TANGENTo
sakura mau kisetsu ni bokura wa tabidatsu
kayoi nareta michi mo arukukoto nai darou
totsuzen kagayai hajimeta [koro sha do]
wakare yo omouto munega shimetsukerareru
tsumanu koto de baka sawagi wo shitane
sunao ga iyade kenka mo shita ne
kyoushitsu no go ga itsu no yorimo omokatta
ashita mo miruno ga kowaku te
ano koro katariatta yume wo kanaeru tame
boku wa tobi konda
suiheribe boku no fune
Cherry Cherry Cherry saku yuuki!!
suiheribe boku no fune
SINE COSINE TANGENTo
sotsugyou shashin ni hamideru kurai no
omoi de kanashimi ga kyoushitsu ni nagareru
mirai ga aruyo ima wa namida wo fukou
egao de sugosu BIG LAST TIME
sakura saku koro wa nanimokamo kagayaite
hajimari to owari de yureteru
bokura no sakura wa kirei ni mai hajimeta
ookiku tabi da to
suiheribe boku no fune
Cherry Cherry Cherry saku yuuki!!
suiheribe boku no fune
kitai to sabishisato sukoshi no fuan seoi
sorezore no michi ayundeku
mukashi wo furikaetemo ashita wa naikedo
boku wa wasurenai
sakura saku koro ni mata koushite minna de
dekakunatte aitai ne to
bokura no ketsui wa haretai yuuki ni natta
okiku tabi da to
suiheribe boku no fune
Cherry Cherry Cherry saku yuuki!!
suiheribe boku no fune
SINE COSINE TANGENTo
tsuideribe boku no fune
Cherry Cherry Cherry saku yuuki!!
tsuideribe boku no fune
SINE COSINE TANGENTo

Top Letras de An Cafe

  1. Jibun Setsumeisho
  2. Aijou Cycling (tradução)
  3. Pearingu (Pairing) (tradução)
  4. Funky Fresh Days (tradução)
  5. Kakusei Heroism ~THE HERO WITHOUT A 'NAME'~ (tradução)
  6. Pipopapo Telepathy (tradução)
  7. 1/2 (tradução)
  8. Bokura No Po Po Po
  9. My Heart Leaps for "C"
  10. Koukai (tradução)