Letras Web

Cellophane Wings (tradução)

Abney Park

10 acessos

Devo começar por dizer que todos nós vivemos com medo, do dia até a semana até o mês até o ano?
Ou devo começar por dizer que a nossa comida acabou, sem um presunto ou um pão, um bolo ou um dano?
Não, eu devo começar por dizer dos animais que viveram nos tribunais do nosso castelo, nas paredes que vivem nossos parentes.
Eles se alimentavam com as nossas colheitas, comeram todo o estoque nossa de vida, mas tinha muitos dentes para qualquer um de nós parar.
Agora espere, deixe-me dizer isto por completo. Pois tinha mais para essa história que animais aos nossos pés.
Para o mundo ao redor de nosso castelo era um imenso deserto, e há rumores que seus dragões viveram no tempo presente.
Agora, o tempo viria quando tivéssemos que correr para o próximo oásis, cruzar as dunas sob o Sol.
Mas que caminho seguir? nenhum mapa mostra. assim eu temia, o nosso povo não tinha como saber.
Agora você deve perdoar-me se isso soa um pouco vago, mas você vê, só pensei em celofane.
Alguns pensavam que era muito frágil, você deve estar louco para pensar que você pode levar as pessoas em suas asas de celofane.
Então eu comecei a nossa peregrinação permanente para além dos muros tão densos.
Eu tropecei infeliz e sem esperança e desamparado no imenso deserto
Eu tive que cumprir minha promessa; assim eu rumei para o céu, guiando nosso caminho nas asas de celofane; podia-se apenas me ver.
Eu podia ver a floresta distante, mas as pessoas covardes no medo
Eles podiam ouvir os nossos antigos prisioneiros no deserto próximo.
Todos eles começaram a tremer e a duvidar se minha teoria era verdadeira.
Eu serei o primeiro a admitir nossa hora de medo, eu tremia muito.
Agora o sol sangra vermelho escuro como o raio queima a areia.
As horas de todos os nossos destinos estava desenhadas à mão.
Resultado, uma palavra, auto-derrota, cortou minhas asas como uma faca.
No momento antes de eu cair brilhou a loucura da minha vida.
Se ao menos eu visse a nossa salvação, a nossa viagem cega foi em vão.
Mas talvez pudéssemos ter cada um escapado nas asas de celofane.

Letra original

Should I start by saying that we all lived in fear, from day to week to month to year?
Or should I start by saying that our food ran sort, not a ham or a loaf, a cake or a tort?
No, I should start by telling of the beasts that lived with in the courts of our castle, in who's walls lived our kin.
They fed off our crops, eat all our live stock, but had far to many teeth for any of us to stop.
Now hold on, let me tell this complete. For there was more to this story then the beasts at our feet.
For the world round our castle was a desert immense, and its rumored that its dragons lived in present tense.
Now the time would come when we'd have to run to the nearest oasis, cross the dunes under sun.
But which way to go no map did show, so I feared our people had no way to know.
Now you must forgive me if this sounds a bit vain, but you see, only I thought of Cellophane.
Some thought there much too fragile, you must be insane, to think that you could lead the people on your wings of cellophane.
So I started our permanent pilgrimage beyond the walls so dense.
I stumbled hapless and hopeless and helpless into the desert immense
I had to fulfill my promise so I took to the sky, guiding our way on cellophane wings you could see only I.
I could see the distant forest but the people coward in fear
They could hear our ancient captives in the desert drawing near.
They all began to quiver and doubt if my theory was true.
I'll be the first to admit our hour of fear I quivered too.
Now the sun bleed dark crimson as the lightening seared the sand.
The Hour of all our destinies was drawing at hand.
Upshot a self defeating word, slashed my wings like a knife.
In the moment before I fell flashed the folly of my life.
If only I saw our salvation, our blind journey was in vain.
But maybe we could have each escaped on wings of cellophane.

Top Letras de Abney Park

  1. Sleep Isabella (tradução)
  2. Building The Walls
  3. She (tradução)
  4. The Derelict
  5. Abney Park (tradução)
  6. Victoria (tradução)
  7. Building Steam (tradução)
  8. The Ballad of Captain Robert
  9. To The Apocalypse In Daddy's Sidecar
  10. Thorns and Brambles