Letras Web

5 To 9 (tradução)

A Wilhelm Scream

16 acessos

Este sorriso é uma merda comida e fugaz como um catamarã.
Cabe-me melhor do que um sorriso em um homem morto.
Assista aos ponteiros do relógio tique-taque para o rock emocional.

[Chorus:]
Eu estrangulei o pescoço de todas as idades com o tecido das palavras novas.
O bar resistiu ao aumento que os fabricantes do sabor permitiram.
Um fogo para bloquear a saída, duas mãos para bloquear o som
... como cada lâmpada bateu no teto no farol
... e com o peso de um monólito empoleirado num peito inocente.
Uma vez como testemunha você não pode chacoalhar o pensamento de um merda de 15 anos,
ornamento de kabuki encarou o cabelo machão pulverizado até a bunda.
Aberta convidando a próxima estrela do rock pop imbecil
Bem, eu não irei mais falhar e eu não jogarei mais limpo.
Todos os olhos estão voltados para o farol, o colapso

[Chorus 2:]
Eu estrangulei o pescoço de todas as idades com o tecido das palavras novas.
Os incêndios foram surpreendentes.
Por que você colocaria aqueles para fora?
E o que a arma não foi apagando, essas mãos retabelecerão.
quando cada lâmpada bateu no teto no farol.
Você não falhará, jamais.

Letra original

This grin is shit-eating and fleeting like a catamaran.
It fits me better than a smile on a dead man.
Watch the hands of the ticking clock for emotional rock.

[Chorus:]
I've strangled necks of ages with the fabric of new words.
The bar withstood the raising which taste makers allowed.
One fire to block the exit, two palms to block the sound
...as each bulb smashed from the ceiling at the lighthouse.
...and with the weight of a monolith perched on a guiltless chest.
Once a witness you can't shake the thought of 15 year old dick
ornaments on kabuki faced jocks hair sprayed up the ass.
Wide open inviting the next pop rock star asshole.
Well I won't be failed anymore and I won't play fair anymore.
All eyes are on the lighthouse, collapsing.

[Chorus 2:]
I've strangled necks of ages with the fabric of new words.
The fires were amazing.
Why would you put those out?
And what the gun was not erasing, these bare hands snuffed right out.
when each bulb smashed from the ceiling at the lighthouse.
You won't be failed, anymore.

Top Letras de A Wilhelm Scream

  1. Pardon Me, Thanks A Lot (tradução)
  2. Fun Time (tradução)
  3. The Horse (tradução)
  4. Mute Print (tradução)
  5. Sassaquin
  6. Australias
  7. Killing It (tradução)
  8. The Kids Can Eat A Bag Of Dick
  9. Hike
  10. Speed Of Dark